Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'un ministère aussi grand puisse " (Frans → Engels) :

- une plus grand cohérence et une plus grande coordination, aussi bien internes (entre les différents Fonds, les différents services de la Commission et les différents ministères nationaux) qu'externes (entre les programmes communautaires, nationaux et régionaux).

" greater coherence and closer coordination, both internally (between the different Funds, the different Commission services and different government departments) and externally (between Community, national and regional programmes).


Pour qu’un contrôle par les pairs puisse être exercé en permanence, notamment dans le cadre de la surveillance des grands établissements de crédit, la BCE devrait pouvoir demander que les équipes de surveillance nationales comprennent aussi des agents issus d’autorités compétentes d’autres États membres participants, de manière à pouvoir mettre en ...[+++]

To ensure a peer control on an on-going basis, particularly in the supervision of large credit institutions, the ECB should be able to request that national supervisory teams involve also staff from competent authorities of other participating Member States, making it possible to install supervisory teams of geographical diversity with specific expertise and profile.


Le représentant du Conseil y a déjà fait référence, mais c’est d’autant plus important, aussi grande et importante puisse être la consolidation sociale (et je dis cela en tant que membre de la jeune génération présente au sein de ce Parlement), que nous incluons tous les budgets fictifs (Bernd Raffelhüschen, professeur basé à Fribourg, a parlé du fait qu’il existe de nombreux budgets cachés en ce qui concerne les dettes au titre des retraites) lorsque nous examinons la consolidation sociale et que nous mettons en place une politique qui donne également à ...[+++]

The representative of the Council has already made reference to this, but it is all the more important, as great and significant as social consolidation may be – and I say that as a member of the younger generation in this Parliament – that we include all the shadow budgets – the Freiburg-based professor Bernd Raffelhüschen has spoken of the fact that we have a series of hidden budgets as regards pension debts – when we consider social consolidation, and that we make a policy that also gives the younger generation a fair chance in the coming decade.


Suffisamment de ressources budgétaires devraient être mises de côté pour permettre à l'Agence européenne pour la reconstruction de proposer au personnel, le cas échéant, des contrats jusqu'à la fin de 2008, de manière qu'elle puisse accomplir pleinement sa mission et ne pas connaître une difficulté aussi grande que celle qu'elle a eue, compte tenu de la brièveté de son mandat, à recruter un personnel approprié.

Enough budgetary resources should be set aside to enable the European Agency for Reconstruction to offer staff contracts until the end of 2008 where necessary, so the Agency can fully carry out its mission and diminish the problem it has had in recruiting suitable staff due to the short-term mandate of the Agency.


- une plus grand cohérence et une plus grande coordination, aussi bien internes (entre les différents Fonds, les différents services de la Commission et les différents ministères nationaux) qu'externes (entre les programmes communautaires, nationaux et régionaux) ;

" greater coherence and closer coordination, both internally (between the different Funds, the different Commission services and different government departments) and externally (between Community, national and regional programmes);


11. réaffirme avec vigueur les propos tenus dans le paragraphe 9 de sa décision du 23 mai 1996 donnat décharge sur l'exécution du budget pour l'exercice 1994 - Section I - Parlement européen , dans lequel il avait déjà demandé qu'un nombre de candidatures aussi grand que possible puisse être examiné lors du recrutement de personnel auxiliaire; attend du Secrétaire général qu'il soumette avant le 1 juillet 2001 un rapport sur la manière dont la demande du ...[+++]

11. Reiterates the statement made in paragraph 9 of its decision of 23 May 1996 giving discharge in respect of the implementation of the budget for the financial year 1994 - Section I - European Parliament in which it had already called for auxiliary staff to be drawn from as large a pool of applicants as possible; looks to its Secretary-General to submit a report by 1 July 2001 setting out how account has been taken of Parliament's demand and according to which criteria and procedures staff have been selected;


Comme le budget de 1999 était déjà près du plafond, il était assez difficile de supposer que l'on puisse trouver une aussi grande marge de souplesse dans les autres dépenses.

As the budget for 1999 had already very nearly reached its ceiling, it was really quite difficult to suppose that such great degrees of flexibility might be found in other areas of expenditure.


L'enquête sur les 50 meilleurs patrons britanniques ("50 Best Companies to Work For in the UK"), qui a été parrainée par le ministère du commerce et de l'industrie et l'unité Learndirect de l'Université de l'industrie (UFI), montre que les petites entreprises familiales peuvent être aussi socialement responsables que les grandes multinationales du secteur de la haute technologie.

The "50 Best Companies to Work For in the UK" survey, which is sponsored by both the Department of Trade and Industry (DTI) and Learndirect a unit of the University for Industry (UFI) shows that small family-run enterprises can be as socially responsible as hi-tech multinational companies.


En Italie, au début des années 1990, un grand scandale a éclaté car il a été découvert que le ministère de l’Intérieur ainsi que le ministère de la Santé occultaient le véritable nombres de décès par overdose : il est clair que pour les hommes politiques et pour le gouvernement, il est préférable de dire qu’un jeune dans la rue est mort d’un infarctus que de reconnaître qu’il est mort d'une overdose et que c’est donc aussi le résult ...[+++]

At the beginning of the 1990s, there was a great scandal in Italy because a leak from the Ministry of the Interior and the Ministry of Health revealed that they were hiding the real overdose mortality rate. Obviously, it is more convenient for politicians and governments to say that a young man has died in the street from a heart attack than to acknowledge that his death was caused by an overdose, and the same applies to policy-making.


Accidents du travail et maladies professionnelles: // // a) prestations en nature: // // i) en règle générale: // Unité locale de l'administration de la santé à laquelle l'intéressé est inscrit // ii) pour les marins et le personnel navigant de l'aviation civile // Ministero della sanità (Ministère de la santé), Office de la santé de la marine ou de l'aviation compétent selon le territoire // b) prothèses et grands appareillages, prestations médico-légales et examens et certificats y relatifs: // // i) en règle générale: // Istituto n ...[+++]

Accidents at work and occupational diseases: // // (a) benefits in kind: // // (i) in general: // local office of the health administration with which the person concerned is registered // (ii) for mariners and civil aircrew: // Ministero della sanità (Ministry of Health), the relevant area health office for the merchant navy or civil aviation // (b) prostheses and major appliances, medico-legal benefits and related examinations and certificates: // // (i) in general: // Istituto nazionale per l'assicurazione contro gli infortuni sul lavoro (National Institution for Insurance against Accidents at Work), provincial offices // (ii) for mar ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'un ministère aussi grand puisse ->

Date index: 2023-05-19
w