Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'un de vos précédents témoins " (Frans → Engels) :

Nous avons su qu'un de vos précédents témoins s'est demandé si la Société canadienne des postes était véritablement en mesure de s'attaquer à ces problèmes, malgré le fait qu'elle travaille activement en collaboration avec divers corps policiers et d'autres organismes en vue de combattre les activités illégales de ce genre.

We understand that a previous witness before the committee raised concerns about Canada Post's ability to deal with these issues, despite its active work with various police agencies and others to combat such illegal activities.


Rapidement, concernant ce point, si vous vous souvenez de vos précédents témoins, on vous a projeté à l'écran une carte du réseau canadien.

Just to expand on that very quickly, if you recall the previous witnesses you had, you had the map of the Canadian system up there on the screen.


Si la réponse primaire des anticorps est évaluée par comptage des CFP, il est permis de répartir les animaux en sous-groupes évalués à des jours différents, aux conditions suivantes: l'intervalle entre l'immunisation et le sacrifice d'un sous-groupe est défini de manière que les CFP soient comptés au moment du pic de la réponse; les sous-groupes contiennent le même nombre de descendants mâles et femelles issus de tous les groupes de dose, y compris les témoins; et les sous-groupes sont examinés à peu près au même âge postnatal. On continuera d'administrer la substance d'essai jusqu'au ...[+++]

If the primary antibody response is assayed by counting plaque-forming cells, it is permissible to evaluate subgroups of animals on separate days, provided that: subgroup immunisation and sacrifice are timed so that PFCs are counted at the peak of the response; that subgroups contain an equal number of male and female offspring from all dose groups, including controls; and that subgroups are evaluated at approximately the same postnatal age.Exposure to the test chemical will continue until the day before collecting spleens for the PFC response or serum for the ELISA assay.


Avant de congeler les cellules, on teste un échantillon des cellules du passage 4 précédent dans une plaque CQ (voir les paragraphes 36 et 37) pour vérifier si la production basale d'hormones et la réponse aux produits témoins positifs satisfont aux critères de CQ de l'essai énoncés dans le tableau 5.

Prior to freezing the cells, a sample of the previous passage four cells is run in a QC plate (See paragraph 36 and 37) to verify whether the basal production of hormones and the response to positive control chemicals meet the assay quality control criteria as defined in Table 5.


De fait, le président de l'institut, le général Manson, a été l'un de vos précédents témoins.

Indeed, the President of the CDAI, General Manson, was one of your previous witnesses.


Contrairement à l'un de vos précédents témoins, M. Alan Williams, je ne crois pas qu'il soit nécessaire de créer une organisation radicalement nouvelle.

I do not agree, for example, with one of your previous witnesses, Mr. Alan Williams, that a radical new organization has to be created.


À cet égard, Monsieur Nassauer, permettez-moi d’affirmer que j’ai été frappé, durant mon week-end de réflexion et d’introspection, par le fait que vous avez jugé utile de présenter également vos précédents blocs d’amendements après le compromis que nous avions proposé.

In this connection, Mr Nassauer, may I say that during my weekend of reflection and soul-searching I was somewhat struck by the fact that, after the compromise we initialled together, you saw fit to table your earlier block of amendments as well.


M. Richard Fadden: Monsieur le président, comme certains de vos précédents témoins l'ont déjà dit plusieurs fois je crois, le premier ministre est informé de manière générale et régulière sur les activités des Forces canadiennes dans le cadre de la coalition menée par les États-Unis.

Mr. Richard Fadden: Mr. Chairman, as I think some of your previous witnesses have said on a number of occasions, the Prime Minister is briefed generally and regularly on Canadian Forces operations in the effort lead by the United States coalition.


Vos années de service lors d'un éventuel engagement précédent comme agent du Centre sont prises en compte dans le cadre du présent contrat.

Your years of service in any previous employment as a staff member at the Centre shall be taken into account in this contract.


Ce n'est pas à moi de vous rappeler que l'Europe compte 20 millions de chômeurs – un problème qui mine sa cohésion sociale – et que l'Europe est remise en question dans les conquêtes de civilisations réalisées, comme celles de l'État-providence, par de nouvelles politiques libre-échangistes, ces mêmes nouvelles politiques libre-échangistes qui, d'après vos précédents discours, nécessitent une plus grande flexibilité. Nous avons au contraire observé une baisse de la qualité du travail et de la vie, à l'inverse de ce que vous proposez p ...[+++]

It is not for me to remind you that there are twenty million unemployed in Europe at the moment – and unemployment is a problem which undermines Europe"s social cohesion – and that the achievements of this Europe in areas such as the welfare state are being undermined by neo-free trade policies, which are those same neo-free trade policies in which you exalted the need for flexibility in previous speeches and which, however, brought a reduction in the quality of work and life, in contrast to your proposals for the future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'un de vos précédents témoins ->

Date index: 2023-08-02
w