Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'un certain nombre de membres du comité étaient absents » (Français → Anglais) :

Je vais répéter ces remarques parce qu'un certain nombre de membres du comité étaient absents.

I will repeat the remarks because a number of members of the committee were not here.


Monsieur Armitage, la semaine dernière, certains membres du comité étaient absents, et vous avez dit une chose étonnante à propos des statistiques et des chiffres quant à l'occupation actuelle du temps disponible pour télédiffuser les comités du Sénat.

Mr. Armitage, last week, and some members of our committee were not here last week to hear you, one of the surprising things you said was when you gave statistics and numbers about the current take-up of available time to air the committees of the Senate.


En fait, un certain nombre de membres du comité étaient déjà là pour l'étude de 1994-1995 et le rapport qui en a découlé, intitulé Notre santé en dépend.

And indeed a number of us were members when we had the 1994-95 review and subsequent report, It's About Our Health.


Le fait reste que quatre membres du comité étaient absents.

The fact is that four members of this committee were not here.


19. réitère son appel en faveur d'une véritable unité palestinienne, qui est un élément essentiel du processus de paix au Proche-Orient; déplore les récents revers essuyés dans le processus de réconciliation palestinienne, après le remaniement partiel du gouvernement de consensus national à la fin du mois de juillet 2015; prend acte de l'annonce par le président Mahmoud Abbas de sa démission en tant que chef de l'Organisation de libération de la Palestine, avec un certain nombre de membres du Comité exécutif de l'OLP; ...[+++]

19. Reiterates its call for genuine Palestinian unity, which is an essential part of the Middle East peace process; regrets the recent setbacks in the Palestinian reconciliation process, following the partial reshuffle of the national consensus government in late July 2015; notes President Mahmoud Abbas’ announcement about his stepping down as head of the Palestinian Liberation Organisation, along with a number of members of the PLO Executive Committee; reiterates its call for presidential and parliamentary elections in Palestine, which should strengthen the democratic legitimacy of the Palestinian political leadership, contribute to ...[+++]


Je ne suis pas certaine que les membres du comité étaient au courant que votre groupe avait déjà commencé son travail et qu'il devait faire rapport.

I'm not really sure whether the members of this committee knew that this group was already working and is supposed to report.


En tant que membre du comité exécutif de la Banque d’Espagne, je sais que le directoire de la BCE a examiné la question de son fonctionnement et de son rôle dans la gestion de la BCE et a expressément stipulé que chacun de ses membres ne doit pas seulement guider le travail de certains départements, mais est aussi responsable d’un certain nombre de foncti ...[+++]

As a member of the Board of the Bank of Spain, I am aware that the Executive Board has reviewed the issue of its functioning and its role in the management of the ECB, and has explicitly provided that individual Executive Board members should not only guide the work of individual business areas, but also be responsible for a number of cross-organisational functions and tasks.


Pour accroître la transparence et l'égalité, il devrait avant tout y avoir plusieurs membres fixes dans le comité, tandis qu'un certain nombre de membres seraient désignés selon la procédure prévue dans le projet d'accord.

On order to achieve increased openness and equality, there should moreover be more permanent members on the committee, and at the same time a given number of members should be able to be elected in accordance with the procedure laid down in the draft agreement.


En dehors du Comité, un certain nombre de membres affirment qu'il faudrait quand même établir une distinction entre ceux qui, parmi eux, disposent du pouvoir législatif et ceux qui ne l'ont pas.

Outside the Committee, a number of its members complain about the fact that surely, a distinction should be drawn between those who have this legislative power and those who have not.


Le rapport reprend un certain nombre de moyens par lesquels une directive révisée pourrait rendre les comités d'entreprise plus efficaces et prévenir certains des problèmes et défaillances portés à notre connaissance : des réunions régulières et non une seule réunion annuelle comme on en organise pour la forme dans 85 % des cas ; une meilleure représentation des femmes, virtuellement invisibles dans de nombreux comités, comme elles le sont dans bien trop de conseils d'administration ; une fo ...[+++]

The report points out a number of ways in which a revised directive could make works councils more effective and prevent some of the problems and breakdowns we have heard about: regular meetings, not the token annual meeting that is all 85% of them manage; increasing the representation of women, who are virtually invisible in many of these bodies, just as they are in too many boardrooms; training to improve the quality of representation and communication; and the facilities and safeguards to ensure that works council members represent all secto ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'un certain nombre de membres du comité étaient absents ->

Date index: 2023-04-26
w