Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encore une fois
Là encore
Sic itur ad astra
Voilà le chemin des étoiles
Voilà un autre
Voilà une autre

Traduction de «qu'on acceptait voilà » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
encore une fois [ là encore | voilà un autre | voilà une autre ]

again


Voilà le chemin des étoiles [ Sic itur ad astra ]

Such is the path to the stars [ Sic itur ad astra ]


L'évaluation du produit : voilà la norme pour l'industrie de la construction

Product Evaluation: Standard for the building industry
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voilà pourquoi nous devons prévenir ce risque de dumping réglementaire, voilà pourquoi nous devons garantir des règles du jeu équitables et les faire respecter efficacement. Garantir ce level playing field – ces règles du jeu communes – sera essentiel.

To avoid this risk, we must prevent regulatory dumping. Guaranteeing and enforcing these common rules and a level playing field will be crucial.


considérant que Bolesław G. Piecha a envoyé à l'Inspection générale polonaise du transport routier une déclaration en réponse au procès-verbal entamé par l'Inspecteur général de ladite Inspection dans laquelle il acceptait de payer l'amende en lien avec l'infraction visée à l'article 92a du code des contraventions; qu'il est dès lors difficile d'établir qu'il y a eu fumus persecutionis, c'est-à-dire une présomption suffisamment sérieuse et précise que la demande a été soumise dans l'intention de nuire à l'activité politique du député concerné.

whereas Bolesław G. Piecha sent a statement to the Polish General Inspectorate of Road Transport, in response to the report of the offence by the Inspector General of that Inspectorate, in which he agreed to pay the fine for the offence under Article 92a of the Code of Petty Offences; whereas in this case it is therefore difficult to establish evidence of fumus persecutionis, that is to say, a sufficiently serious and precise suspicion that the request has been made with the intention of causing political damage to the Member concerned.


L'article 10, paragraphe 4, du protocole no 36 autorisait le Royaume-Uni à notifier au Conseil, au plus tard six mois avant l'expiration de la période transitoire de cinq ans visée à l'article 10, paragraphe 3, dudit protocole, qu'il n'acceptait pas, en ce qui concerne les actes de l'Union dans le domaine de la coopération policière et judiciaire en matière pénale qui avaient été adoptés avant l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, les attributions de la Commission et de la Cour de justice visées à l'article 10, paragraphe 1, de ce même protocole.

Article 10(4) of Protocol No 36 allowed the United Kingdom, at the latest six months before the expiry of the five year transitional period referred to in Article 10(3) of Protocol No 36, to notify to the Council that it does not accept, with respect to acts of the Union in the field of police cooperation and judicial cooperation in criminal matters which had been adopted before the entry into force of the Treaty of Lisbon, the powers of the Commission and of the Court of Justice as referred to in Article 10(1) of Protocol No 36.


Par lettre du 24 juillet 2013 adressée au président du Conseil, le Royaume-Uni a fait usage de la possibilité susmentionnée, notifiant qu'il n'acceptait pas lesdites attributions de la Commission et de la Cour de justice, avec pour conséquence que les actes concernés dans le domaine de la coopération policière et judiciaire en matière pénale cesseraient de s'appliquer à son égard à compter du 1er décembre 2014.

By letter to the President of the Council of 24 July 2013, the United Kingdom made use of the above possibility through notifying that it did not accept the said powers of the Commission and of the Court of Justice, with the consequence that the relevant acts in the field of police cooperation and judicial cooperation in criminal matters have ceased to apply to the United Kingdom on 1 December 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'a pas dit qu'il acceptait certaines parties de la recommandation, ou qu'il l'acceptait sous certaines réserves. Il a dit qu'il acceptait la recommandation avec plaisir.

He didn't say “accept parts” or “with provisos”, He said, “I am pleased to accept this recommendation”.


Maintenant qu'on peut faire passer des motions par la loi du nombre, on refuse maintenant à l'opposition des motions qu'on acceptait voilà quelques mois ou quelques années et pour lesquelles personne ne demandait une recommandation royale.

Now that motions can be passed on the basis of number, the opposition is no longer being allowed motions that were permitted a few months or years ago and for which no royal recommendation was required.


Le cas échéant, conformément à l'article 42, point 6) a), le prestataire de services de paiement informe l'utilisateur de services de paiement qu'il est réputé avoir accepté la modification s'il n'a pas notifié au prestataire de services de paiement, avant la date d'entrée en vigueur proposée de cette modification, qu'il ne l'acceptait pas.

Where applicable in accordance with point (6)(a) of Article 42, the payment service provider shall inform the payment service user that he is to be deemed to have accepted these changes if he does not notify the payment service provider that he does not accept them before the proposed date of their entry into force.


Voilà que dans sa réponse, le ministre du Développement des ressources humaines s'est livré à un commentaire que je qualifierais d'un peu indécent puisqu'il m'a répondu, comme il n'acceptait pas ma position vis-à-vis de la formation professionnelle: . ça ne tourne pas rond dans sa tête.

In his reply, the Minister of Human Resources Development made a comment which I would describe as somewhat improper in that he responded, not accepting my position with respect to training, that: -there is something the matter with the hon. member.


J'ai une amie dont la famille a été divisée parce qu'elle a choisi de vivre ce type de relation; son père n'acceptait pas qu'elle soit lesbienne, mais sa mère, elle, l'acceptait.

I have a friend whose family has been divided by her choice to enter into this type of relationship because her father does not accept her as a lesbian, although her mother does.


Malgré les erreurs du gouvernement dans ce dossier, si, au cours de cette journée de travail, il acceptait de poser des gestes dans la bonne direction—et je fais appel au bon sens de ceux et celles qui veulent sincèrement que la situation ne se détériore pas aux Postes—si le gouvernement acceptait avec humanité, avec ouverture, avec le sentiment qu'ils ont à réparer la gaffe du ministre responsable des Postes, il faut qu'ils en soient conscients, s'ils acceptaient de bouger, s'ils acceptaient d'arrondir les coins, je suis persuadé, je suis profondément persuadé que les employés des Postes retourneraient au travail.

If, despite the mistakes it is making in this issue, the government were to agree during this working day to take some steps in the right direction—and I appeal to the common sense of those who sincerely do not want the situation at Canada Post to deteriorate—if the government were to agree humanely and in an open-minded manner, with the feeling that they have to make up for the gaffe of the minister responsible, they must be aware of it, if they were to agree to move, to make some accommodation, I have absolutely no doubt that Canada Post employees would return to work.




D'autres ont cherché : sic itur ad astra     voilà le chemin des étoiles     encore une fois     là encore     voilà un autre     voilà une autre     qu'on acceptait voilà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'on acceptait voilà ->

Date index: 2023-01-17
w