Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'on a dépensé 250 millions " (Frans → Engels) :

Le total des crédits engagés devrait atteindre 500 millions d'euros, dont 250 millions d'euros seraient financés par le FEI et 250 millions d'euros par le SRF.

The total expected commitment amounts to €500 million, of which €250 million would be financed from the EIF and €250 million from the SRF.


Q. considérant que les dépenses engagées dans le monde entier pour ces programmes sont tombées à 250 millions d'euros en 2005 et que, même si elles ont à nouveau augmenté en 2006 pour atteindre 316 millions d'euros, la situation n'évolue que trop lentement,

Q. whereas nevertheless expenditure on such programmes worldwide sank to € 250 million in 2005, and although it increased to € 316 million in 2006, the process is far too slow,


Q. considérant néanmoins que les dépenses engagées dans le monde entier pour ces programmes sont tombées à 250 millions d'euros en 2005 et que, même si elles ont à nouveau augmenté en 2006 pour atteindre 316 millions d'euros, la situation n'évolue que trop lentement,

Q. whereas nevertheless expenditure on such programmes worldwide sank to € 250 million in 2005, and although it increased to € 316 million in 2006, the process is far too slow,


Q. considérant que les dépenses pour de tels programmes ont cependant diminué à l'échelon mondial pour atteindre 250 millions d'euros en 2005, et bien qu'ayant à nouveau augmenté pour atteindre 316 millions d'euros en 2006, le processus est bien trop lent,

Q. whereas nevertheless expenditure on such programmes worldwide sank to € 250 million in 2005, and although it increased to € 316 million in 2006, the process is far too slow,


Q. considérant néanmoins que les dépenses engagées dans le monde entier pour ces programmes sont tombées à 250 millions d'euros en 2005 et que, même si elles ont augmenté en 2006 pour atteindre 316 millions d'euros, la situation n'évolue que trop lentement,

Q. whereas nevertheless expenditure on such programmes worldwide sank to € 250 million in 2005, and although it increased to € 316 million in 2006, the process is far too slow,


Le 22 mars 2004, le Conseil de l'Union européenne est convenu de créer une «facilité ACP-UE pour l'eau» destinée aux pays ACP d'un montant de 500 millions EUR et de débloquer une première tranche de 250 millions EUR.

On 22 March 2004 the Council of the EU agreed on the establishment of a ‘Water Facility’ for ACP countries of an amount of EUR 500 000 000 and to release a first allocation of EUR 250 000 000.


Par ladite décision, le Conseil de l'Union européenne est convenu, à la lumière des résultats des réexamens à mi-parcours des stratégies par pays et de l'examen des résultats du FED effectué par le Conseil avant la fin de l’année 2004, de statuer, avant la fin de l’année 2005, sur la mobilisation d'une deuxième tranche de 250 millions EUR et sur l'affectation à des objectifs à convenir des 500 millions EUR restants sur la somme conditionnelle d'un milliard d'euros visée à l'article 2, paragraphe 2, de l'accord interne,

By the said decision, the Council of the EU decided, in the light of the outcome of the mid-term reviews of the country strategies and of the performance review of the EDF undertaken by the Council before the end of 2004, to decide, before the end of 2005, on the mobilisation of a second allocation of EUR 250 000 000 and the remaining EUR 500 000 000 of the conditional EUR 1 000 000 000 referred to in Article 2(2) of the Internal Agreement for purposes to be agreed,


2006/112/CE: Décision n o 7/2005 du Conseil des ministres ACP-CE du 22 novembre 2005 concernant l'affectation d'une seconde tranche de 250 millions EUR sur le milliard d'euros conditionnel au titre du neuvième FED, destinée au second versement au profit de la facilité ACP-UE pour l'eau

2006/112/EC: Decision No 7/2005 of the ACP-EC Council of Ministers of 22 November 2005 concerning the use of a second allocation of EUR 250000000 from the conditional EUR 1000000000 under the ninth EDF to be used for the second instalment of the ACP-EU Water Facility


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 22006D0112 - EN - 2006/112/CE: Décision n o 7/2005 du Conseil des ministres ACP-CE du 22 novembre 2005 concernant l'affectation d'une seconde tranche de 250 millions EUR sur le milliard d'euros conditionnel au titre du neuvième FED, destinée au second versement au profit de la facilité ACP-UE pour l'eau - DÉCISION N - DU CONSEIL DES MINISTRES // (2006/112/CE)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 22006D0112 - EN - 2006/112/EC: Decision No 7/2005 of the ACP-EC Council of Ministers of 22 November 2005 concerning the use of a second allocation of EUR 250000000 from the conditional EUR 1000000000 under the ninth EDF to be used for the second instalment of the ACP-EU Water Facility - DECISION - No 7/2005 - OF THE - COUNCIL OF MINISTERS // concerning the use of a second allocation of EUR 250 000 000 from the conditional EUR 1 000 000 000 under the ninth EDF to be used for the second instalment of the ACP-EU Water Facility // (2006/112/EC)


Cette année, nous aurons engagé - et largement dépensé - près de 250 millions d'euros en Afghanistan, ce qui constitue un bon pas en avant dans l'exécution de notre promesse d'y dépenser 1 milliard en 5 ans.

So we will have committed in Afghanistan this year – committed and largely spent – almost EUR 250 million – a good step forward in discharging our pledge to spend EUR 1 billion over 5 years.




Anderen hebben gezocht naar : millions d'euros dont     atteindre 500 millions     ces programmes     dépenses     d'euros en     millions     atteindre 250 millions     mars     l’année     largement dépensé     qu'on a dépensé 250 millions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'on a dépensé 250 millions ->

Date index: 2022-01-18
w