Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'ils ressentent " (Frans → Engels) :

Dans l'économie hautement mondialisée d'aujourd'hui, l'impact d'une législation adoptée à des milliers de kilomètres d'ici se ressent de plus en plus dans l'Union et inversement.

In today’s highly globalised economy, the impact of legislation adopted thousands of miles away is increasingly felt in the EU and vice versa.


Ils exercent une influence profonde sur ce que savent, pensent et ressentent les citoyens.

They have a major influence on what citizens know, believe and feel.


Les entreprises de l'industrie aérospatiale européenne menant des activités dans plusieurs États membres ressentent les effets de ces incohérences.

European aerospace companies with activities in several Member States feel the effects of such inconsistencies.


L’UE ressent également les effets de la radicalisation qui s’opère dans les pays voisins.

The EU has also felt the effects of radicalisation in its neighbourhood.


Dans l'économie hautement mondialisée d'aujourd'hui, l'impact d'une législation adoptée à des milliers de kilomètres d'ici se ressent de plus en plus dans l'Union et inversement.

In today’s highly globalised economy, the impact of legislation adopted thousands of miles away is increasingly felt in the EU and vice versa .


On ressent également la nécessité, en Belgique, d'améliorer les procédures actuelles, tant entre régions qu'entre le niveau régional et les autorités fédérales concernées.

A need is also seen in Belgium for an improvement of the current procedures between the regions as well as between the regional level and the relevant federal authorities.


Ils exercent une influence profonde sur ce que savent, pensent et ressentent les citoyens.

They have a major influence on what citizens know, believe and feel.


a. Avec l'élargissement de l'Union, les États membres et les régions ressentent un besoin accru à l'égard de la politique de cohésion [13] :

a. As the Union expands, the Member States and the regions recognise a need to reinforce cohesion policy [13]:


a. Avec l'élargissement de l'Union, les États membres et les régions ressentent un besoin accru à l'égard de la politique de cohésion [13] :

a. As the Union expands, the Member States and the regions recognise a need to reinforce cohesion policy [13]:


Les organisations de jeunesse souffrent également de cette situation et ressentent le besoin de se rénover [9].

Youth organisations are also feeling the pinch and perceive the need to reinvent themselves [9].




Anderen hebben gezocht naar : d'ici se ressent     pensent et ressentent     états membres ressentent     l’ue ressent     ressent     régions ressentent     situation et ressentent     qu'ils ressentent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'ils ressentent ->

Date index: 2024-01-24
w