Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'ils achètent dans les magasins soient étiquetés convenablement " (Frans → Engels) :

Les consommateurs demandent que les produits qu'ils achètent dans les magasins soient étiquetés convenablement de façon qu'ils puissent faire des choix judicieux et éclairés.

Consumers are demanding that products they buy in stores be properly labelled so they can make wise and informed choices.


La motion que je présente aujourd'hui propose que tous les jouets contenant des phtalates soient étiquetés afin de permettre aux parents de savoir ce qu'ils achètent.

The motion I am moving today proposes that all toys containing phthalates be labelled so that parents can make an informed decision when buying products for their children.


J'encourage la députée de Louis-Hébert à poursuivre ses efforts pour amener le gouvernement à donner suite à ce dossier et à faire en sorte que nos aliments soient étiquetés, afin que les consommateurs canadiens puissent avoir confiance dans les produits qu'ils achètent et qu'ils mangent.

I want to encourage the member for Louis-Hébert to continue on her quest to get the government to follow through on this and take on the project of making sure that we get things labelled so that Canadian consumers can trust what they are picking up and what they eating.


Mais je pense que ce qu'elle nous enseigne surtout, c'est que ces capitaux sont mobiles, que les compagnies se bouffent entre elles, s'achètent l'une l'autre et que c'est à l'État de s'assurer que ces forêts, qui constituent un bien public, soient gérées convenablement.

But I think that what we have really learned, is that money is mobile, that companies swallow each other up, they buy one another and that it's up to the State to ensure that these forests, that are a public asset, will be properly managed.


Il est toutefois important que les différents produits soient convenablement étiquetés afin d'en assurer une utilisation correcte par les personnes intolérantes au gluten, et que les États membres organisent des campagnes d'information à ce sujet.

It is important, however, that the different products are properly labelled in order to ensure their correct use by people intolerant to gluten with the support of information campaigns fostered in the Member States.


Il est toutefois important que les différents produits soient convenablement étiquetés afin d'en assurer une utilisation correcte par les personnes intolérantes au gluten, et que les États membres organisent des campagnes d'information à ce sujet.

It is important, however, that the different products are properly labelled in order to ensure their correct use by people intolerant to gluten with the support of information campaigns fostered in the Member States.


Il convient que ces produits soient convenablement étiquetés et, dans certains cas/si possible, accompagnés d’un certificat de destination industrielle attestant une utilisation finale du produit et permettant de procéder à un contrôle.

Such products should be appropriately labelled and, in certain cases/when possible, accompanied by a processing certificate stating the end-use of the product which would allow checks to be made.


Autre exemple: je sais que le gouvernement ne veut pas étiqueter les OGM, mais accepterait-il que tous les produits soient étiquetés de telle sorte que les consommateurs sachent, lorsqu'ils achètent un produit, combien de gaz à effet de serre ils contribueront à produire?

An other example: I know that the government does not want to label GMOs, but would it accept that all products be labelled, so that consumers would know when they buy a product how much they contribute to the production of greenhouse gases?


Les consommateurs devraient être libres de choisir leurs propres doses et leurs compléments, à condition qu'ils soient sûrs et convenablement étiquetés.

Consumers should be free to choose their own level of potency and nutrients, provided that they are safe and appropriately labelled.


(20) considérant que le Royaume-Uni doit être autorisé à expédier à partir de son territoire, à des fins techniques, de la gélatine et du phosphate dicalcique obtenus à partir de matières premières provenant de bovins abattus au Royaume-Uni, sous réserve qu'ils soient convenablement étiquetés;

(20) Whereas the United Kingdom should be permitted to dispatch rom its territory gelatin and di-calcium phosphate for technical purposes made from raw material from bovine animals slaughtered in the United Kingdom, provided that it is suitably labelled;


w