Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'il était assez facile—voire trop " (Frans → Engels) :

Nous, les policiers, nous avons toujours constaté qu'il était assez facile—voire trop facile—d'obtenir un NAS au Canada.

We in the police community have always felt that it is fairly easy—if not too easy—to obtain a social insurance number in this country.


Mme Sonnenberg : Lorsque j'ai été impliquée dans des processus de consultation avec d'autres organismes gouvernementaux, les choses étaient assez transparentes et il était assez facile de s'impliquer.

Ms. Sonnenberg: At other government agencies with which I have been involved, the consultation process can be quite open and easy to engage.


Tous les participants au groupe de travail mixte ont reconnu qu'en raison de la nature de ces revendications, en raison des efforts extraordinaires que cela nécessite pour établir ce qu'est un droit ancestral — et nous avions alors en tête la décision Delgamuukw qui comptait quelque 60 000 pages de transcription au niveau de la première instance — et en raison des dimensions de ce genre de cause, il était assez facile de convenir à ce moment-là que cet organisme ne devrait pas examiner ce genr ...[+++]

All the participants to the joint task force agreed that, because of the nature of that type of claim, because of the extraordinary amount of effort that it takes to establish what an Aboriginal right is — and we then had in mind the Delgamuukw decision which had something like 60,000 pages of transcript at the trial level — and because of the dimensions of that type of case, it was fairly easy to agree at that point that this body should not deal with that type of case.


Car s'il était possible de voir, assez vite, les choses en Géorgie, il n'était pas possible de pénétrer en Ossétie, en tout cas pas facilement, et seuls quelques-uns y sont parvenus.

While it was possible to see fairly quickly the situation in Georgia, it was not possible to get into Ossetia, at least not easily, and only a few people have managed to get there.


- (EN) Madame la Présidente, nous sommes finalement parvenus à une décision avant les vacances; cela n’a pas été facile et la décision était assez éloignée de la première proposition de la Commission.

Madam President, we finally reached a decision before the holidays; this was not easy, and the decision was quite some way from the first Commission proposal.


Elles sont assez facilement disponibles sur le marché à un prix relativement faible et elles sont bien trop souvent un obstacle au développement durable et aux processus de reconstruction.

They are fairly readily available on the market at relatively low cost, and are far too often an obstacle to sustainable development and reconstruction processes.


Le rapport n’était pas facile parce que, en plus du nombre impressionnant d’amendements présentés, la proposition de la Commission, bien qu’il s’agisse d’un bon document de départ et qu’elle soit pleine de bonnes intentions, souffre, selon moi, d’une approche erronée et d’assez bien d’ambiguïtés.

The report was not straightforward because, although the Commission’s proposal is a good starting document and is full of good intentions, in addition to the enormous number of amendments tabled in it, it takes the wrong approach and contains many ambiguities.


- (EN) Monsieur le Président, lorsque les rapporteurs ont commencé leur travail sur ce rapport, le danger était réel de voir ce Parlement rejeter le traité de Nice par le biais d'une alliance damnée entre ceux qui estimaient qu'il allait trop loin et ceux qui estimaient qu'il n'allait pas assez loin : je rends donc hommage à leur travail qui a amené le Parlement à effectuer une analyse très fine du Traité et a dégagé une stratégie ...[+++]

– Mr President, when the rapporteur started work on this report, there was a real danger that this Parliament would end up rejecting the Treaty of Nice through an unholy alliance of those who felt it went too far and those who felt it did not go far enough, so it is a tribute to their work that they have steered Parliament to a very sensible analysis of the Treaty and a strategy for moving forward from here.


Le sondage ne mesurait pas l'effet de hausses du coût sur la capacité de payer, mais une question sur la possibilité que les sondés choisissent d'annuler leur abonnement au câble fait comprendre que tout le monde ne peut continuer à assumer des hausses du coût du service; pour 16 p. 100 des personne sondées, il était assez probable, voire très probable qu'ils annulent leur abonnement au câble si la télévision des arts était imposée au service de base au coût de 50 cents par mois.

Although the survey did not measure the effect of cost increases in the ability to pay, one question on the possibility that those surveyed would cancel their cable services revealed that not everyone could continue bearing increased subscriber fees. Sixteen per cent of those surveyed stated that it was fairly likely or very likely that they would cancel their cable service if Télé des Arts was added to the basic service at a cost of 50 cents a month.


D'aucuns ont fait valoir qu'il était assez facile de prévoir les crises internationales, que rien n'arrivait du jour au lendemain.

It has been suggested that predicting international crises is relatively easy, that nothing comes up overnight.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il était assez facile—voire trop ->

Date index: 2024-09-11
w