Dans certains cas toutefois, notamment pour les additifs alimenta
ires, la Commission aura bien besoin de neuf mois pour consulter l
es États membres et toutes les parties prenantes sur les diverses questions en jeu. Une te
lle consultation ne pourra avoir lieu que si les parties prenantes se voient accorder suffisa
mment de t ...[+++]emps pour répondre. Je pense donc que ce délai de maximum neuf mois n'est pas exagéré.
However, there are cases, notably for food additives, where nine months will be necessary for the Commission to consult Member States and all relevant stakeholders on various matters. This can only be achieved if adequate time is available for the stakeholders to respond, so I think that a maximum of nine months is not an exaggerated period.