Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'il faut laisser american airlines » (Français → Anglais) :

Il serait tout à fait possible de laisser American Airlines desservir les aéroports canadiens, à partir des plaques tournantes de Minneapolis et de Chicago.

A very good possibility is to let American airlines service Canadian airports, perhaps flying in and out of one of the hubs of Minneapolis and Chicago.


Vous avez principalement soutenu que, si Canadien fait faillite, ce n'est pas votre faute, c'est la faute d'American Airlines.

Your basic position has been that if Canadian goes under, it is not your fault: it is American's fault.


Est-ce qu'en cours de route, le gouvernement canadien ne sera pas tenté de laisser Air Canada prendre le contrôle de Canadien, mais de donner à American Airlines un droit de cabotage sur les lignes canadiennes?

Ultimately, won't the Canadian government be tempted to let Air Canada take control of Canadian, but with American Airlines being granted cabotage rights on Canadian routes?


À votre avis, est-ce qu'American Airlines va laisser faire sans lever le petit doigt au cas où l'on choisisse le statu quo?

In your opinion, would American Airlines stand by and watch that happen, the status quo?


Le premier ministre dit des choses qui nous font craindre que le pire scénario se produira et que le monopole sera instauré pour créer un contexte où, dans deux, trois ou quatre ans, un gouvernement libéral ou autre—pas un gouvernement néo-démocrate—interviendra en affirmant qu'il faut laisser American Airlines s'implanter plus solidement au Canada pour briser le monopole dont les gens se plaignent.

The Prime Minister says the kinds of things that give us the anxiety that all this will be done, this monopoly situation, in the name of creating a context in which in two, three or four years from now the government, whether it is a Liberal government or whatever kind of government—but of course an NDP government would not be saying it—will be saying that now we have to allow American airlines to operate more fully in Canada in or ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il faut laisser american airlines ->

Date index: 2020-12-29
w