Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'il faudrait prendre pour résoudre ces difficultés seraient nécessairement » (Français → Anglais) :

Les dispositions qu'il faudrait prendre pour résoudre ces difficultés seraient nécessairement complexes, puisqu'elles devraient englober une grande variété de biens pouvant faire l'objet d'une demande d'allègement, ainsi que les diverses situations où ces biens sont utilisés au travail.

The provisions that would have to be made to solve these problems would necessarily be complex since they would have to cover a wide variety of items which could be subject to tax relief as well as the various situations where these articles are used at work.


Troisièmement, s'il peut être prouvé comme il se doit que le MMT cause des difficultés qui exigent une solution de type réglementaire, il faudrait quand même abandonner le projet de loi C-29 parce que l'on aura ainsi l'information nécessaire pour tracer le cadre des mesures réglementaires à prendre.

Third, if it can be adequately demonstrated that MMT creates a problem requiring a regulatory response, Bill C-29 still should be dropped because that will be the evidence needed to create a framework in which direct regulatory action can be taken.


(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes légi ...[+++]

(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural l ...[+++]


Nous faisons tout ce que nous pouvons pour aider le pays à prendre les mesures nécessaires pour résoudre ces difficultés.

We are doing our utmost to help the country take the necessary steps to resolve the difficulties.


La responsabilité d’affronter ces défis incombe bien entendu principalement à l’industrie automobile elle-même, qui doit être encouragée à prendre toutes les mesures nécessaires pour résoudre les difficultés structurelles telles que les surcapacités ou le manque d’investissement dans les nouvelles technologies.

Of course, the primary responsibility for responding to these challenges rests with the industry itself. The industry must be encouraged to take all necessary steps to address structural problems such as overcapacity and lack of investment in new technologies.


D. considérant qu'à la lumière de ce plan ambitieux et des progrès considérables accomplis par l'Union européenne dans ce domaine, l'heure est venue de prendre du recul et de réfléchir aux actions que nous avons entreprises en matière de droit civil afin, tout d'abord, d'adopter une approche plus stratégique et moins fragmentaire des besoins réels des citoyens et des entreprises dans l'exercice de leurs droits et de leurs libertés sur le marché unique, tout en tenant é ...[+++]

D. whereas in the light of this ambitious plan and the huge achievements already made by the EU in this field, it is time to stand back and reflect on what we are doing in the field of civil law with a view primarily to adopting a more strategic and less fragmented approach based on the real needs of citizens and businesses when exercising their rights and freedoms in the single market, and taking account of the difficulties of legislating in an area of shared competence where harmonisation is only infrequently an option and overlapp ...[+++]


25. déplore le fait que le risque moral ne soit pas traité et regrette que la question du lien entre les normes prudentielles pour les institutions financières d'importance systémique et les coûts éventuellement induits par une erreur de ces mêmes institutions financières soit renvoyée au CSF en vue de propositions attendues seulement pour le mois d'octobre 2010; regrette également l'absence de propositions destinées à régler la question des restructurations nécessaires et du rée ...[+++]

25. Deplores the fact that the issue of moral hazard is not addressed and regrets that the question of the link between prudential standards for systemic institutions and the possible costs attached to a failure of such financial institutions has been referred back to the FSB for proposals only by October 2010; likewise regrets the absence of proposals to tackle the question of necessary restructurings and to review business models in the financial sector to tackle the 'too big to fail' issue; considers that if bailouts were subject to strong conditions, financial institutions would be less prone to excessive risk-t ...[+++]


À partir d'un certain moment, toutefois, les mesures de coopération ne permettent pas de résoudre les difficultés auxquelles se heurte une lutte efficace contre la fraude, et c'est là que l'équilibre politique empêche de prendre les mesures nécessaires:

However, there is a degree to which cooperation measures ultimately fail to address the fundamental difficulties standing in the way of an effective fight against fraud, and it is here that the political balance tends to tip away from taking the necessary action. For example:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il faudrait prendre pour résoudre ces difficultés seraient nécessairement ->

Date index: 2024-02-18
w