Il faudrait plutôt commencer par considérer que les dépenses doivent correspondre aux actions, et déterminer par conséquent quelle part d'une action politique, pour des raisons liées à l'efficacité de l'allocation, au partage des charges ou à la redistribution - c'est-à-dire pour des raisons de valeur ajoutée - doit être assumée au niveau européen?
Instead, the starting point should be the consideration that expenditure should follow the tasks and it should, therefore, first be determined what proportion of a political task should, for reasons of allocative efficiency or for reasons of burden-sharing or redistribution - i.e. for reasons of value added be assumed at European level?