Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'il faudrait abolir tous " (Frans → Engels) :

Le sénateur Hervieux-Payette : Diriez-vous, dans ce cas, qu'il faudrait abolir tous les registres que le gouvernement détient concernant les citoyens? Qu'on parle d'un registre sur les automobiles, d'un registre sur les bicyclettes ou les chiens, comme dans certaines municipalités?

Senator Hervieux-Payette: Would you say, then — maybe it is a philosophy, and I respect other philosophies — that you would abolish any kind of registry that governments have on citizens, like a car registry, some municipalities have a bicycle registry, or dog registries?


Pour régler ces problèmes, il faudrait abolir toutes les subventions injustes dans tous les pays de la planète où l'on produit des denrées et où l'on offre des services agricoles.

What will solve those problems is the removal of unfair subsidies from anywhere in the globe where farming products and farming services are provided.


À cette fin, il faudrait analyser tous les futurs instruments législatifs avant leur adoption, et le groupe devrait avoir la faculté de donner des conseils, si nécessaire, pour que le recours éventuel à la justice en ligne y soit toujours pris en compte.

For this purpose, all future legislative instruments should be screened before their adoption and the Working Party should be able to give advice, if necessary, in order to ensure that the possible use of e-Justice systems is always taken into account.


Il y a donc lieu d'abolir tous les droits exclusifs en vigueur portant sur l'importation, la commercialisation, le raccordement, la mise en service et l'entretien des équipements terminaux de télécommunications ainsi que les droits qui ont des effets de même nature, c'est-à-dire tous les droits spéciaux, à l'exception de ceux qui consistent en avantages légaux ou réglementaires accordés à une ou plusieurs entreprises qui n'affectent que la capacité d'autres entreprises de s'engager dans l'une quelconque des activités susmentionnées sur le même territoire géographique dans des conditions substanti ...[+++]

Thus it is necessary to abolish all existing exclusive rights in the importation, marketing, connection, bringing into service and maintenance of terminal and telecommunications equipment, as well as those rights having comparable effects — that is to say, all special rights except those consisting in legal or regulatory advantages conferred on one or more undertakings and affecting only the ability of other undertakings to engage in any of the abovementioned activities in the same geographical area under substantially equivalent conditions.


Quand le gouvernement procédera-t-il sérieusement à la réforme du Sénat et demandera-t-il aux Canadiens s'il faudrait abolir ce fossile politique ruineux?

When will the government get really serious about the democratic reform of the Senate and put the question to the Canadian people about abolishing this high priced, political fossil?


Il faudrait inciter tous les citoyens à participer à la fois à la planification et à la réalisation des services.

All citizens should be encouraged to participate in both the planning and delivery of services.


En effet, pour préserver l'homogénéité du marché intérieur, il faudrait que tous les pays s'y conforment plus ou moins en même temps, or il existe de grandes différences entre les marchés nationaux.

Indeed, whereas there are big differences between the EU national markets, all countries would have to implement the obligation more or less simultaneously to preserve homogeneity within the internal market.


Déréglementer – Il faudrait pour cela abolir les instruments de base de la réglementation horizontale de l’étiquetage des denrées alimentaires, ce qui aurait une incidence directe sur la réglementation verticale de cette matière.

Deregulation - This would entail the abolition of the basic policy instruments on horizontal food labelling rules with a direct impact on vertical labelling rules.


D'autres ont soutenu que le projet de loi n'allait pas assez loin. En particulier, ils affirmaient qu'il faudrait abolir tous les permis et tous les enregistrements d'armes à feu et les remplacer par un registre des personnes qui ne sont pas autorisées à posséder une arme à feu, comme les criminels et les personnes considérées trop dangereuses pour posséder une arme à feu(51). Autrement dit, le registre des armes à feu existant serait inefficace parce qu'il n'a aucune incidence sur le comportement des criminels(52).

In particular, they say that all firearms licensing and registration should be abolished in favour of a registry of individuals who are not permitted to possess firearms, such as criminals and those considered otherwise too dangerous to own guns (51) In other words, the existing gun registry is ineffective because it has no impact on the behaviour of criminals (52)


D’autres ont soutenu que le projet de loi ne va pas assez loin. En particulier, ils affirment qu’il faudrait abolir tous les permis et tous les enregistrements d’armes à feu et les remplacer par un registre des personnes qui ne sont pas autorisées à posséder une arme à feu, comme les criminels et les personnes considérées trop dangereuses pour posséder une arme à feu (52). Autrement dit, le registre des armes à feu existant est inefficace parce qu’il n’a aucune incidence sur le comportement des criminels (53).

In particular, they say that all firearms licensing and registration should be abolished in favour of a registry of individuals who are not permitted to possess firearms, such as criminals and those considered otherwise too dangerous to own guns (52) In other words, the existing gun registry is ineffective because it has no impact on the behaviour of criminals (53)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il faudrait abolir tous ->

Date index: 2022-05-11
w