Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'il descendait avec » (Français → Anglais) :

Un témoin qui a comparu la semaine dernière disait qu'à cause des frais plus élevés à Vancouver, un passager, sur un vol de Londres à Seattle via Vancouver qui descendait à Seattle payait moins cher que le passager qui descendait à Vancouver, même si c'est moins loin.

One witness who appeared last week said that, as a result of higher fares in Vancouver, one passenger on a flight from London to Seattle via Vancouver went down to Seattle and paid less than a passenger getting off in Vancouver, even though it is not as far.


Monsieur le Président, si le ministre descendait de sa tour d'ivoire, il verrait que sa vision est différente de la réalité.

Mr. Speaker, if the minister came down from his ivory tower, he would see that his view differs from reality.


Selon une autre enquête Eurobaromètre sur le sport et l'activité physique, plus de la moitié des personnes âgées (61 %) déclaraient pratiquer un sport au moins une fois par semaine, mais il s'agissait là des personnes âgées de 15 à 24 ans; la proportion descendait, en effet, inexorablement à 44 % pour la classe d'âge de 25 à 39 ans, à 40 % pour celle de 40 à 54 ans, à 33 % pour celle de 55 à 69 ans et à 22 % pour les plus de 70 ans.

According to a Eurobarometer survey on ‘Sport and Physical Activity’, more than half of the interviewees between 15 and 24 said that they played a sport at least once a week; the figure falls to 44% for the 25-39 age group, 40% for the 40-54 age group, 33% for the 55-69 age group, and 22% for the over 70s.


L'entreprise ferroviaire est responsable si l'accident a eu lieu lorsque le voyageur était à bord du train ou lorsqu'il y montait ou en descendait.

The railway undertaking is liable if the accident took place when the passenger was on the train or while boarding or leaving.


1. L'entreprise ferroviaire est responsable en cas de décès ou de dommage corporel - physique ou mental - d'un voyageur, à la seule condition que l'accident qui est à l'origine du décès ou du préjudice corporel ait eu lieu lorsque le passager était à bord du train ou lorsqu'il y montait ou en descendait.

1. The railway undertaking shall be liable in the event of death or bodily injury, whether physical or mental, of a passenger, upon condition only that the accident which caused the death or injury took place when the passenger was on the train or while boarding or leaving the train.


- (IT) Madame la Présidente, en ce qui concerne le fonctionnement du Parlement et la sécurité des députés, je voudrais dire que, lors de la dernière session de Strasbourg, le mercredi soir, pour être précis, mon collègue de Forza Italia, député du PPE, M. Mario Mantovani, a glissé dans les escaliers et s'est cassé le pied gauche alors qu'il descendait avec ses valises pour aller prendre le taxi du Parlement.

– (IT) Madam President, with reference to the smooth running of Parliament and the safety of the Members, I would like to inform you that, during the last Strasbourg part-session, on Wednesday evening to be precise, the PPE Member from Forza Italia, Mr Mario Mantovani, slipped on the steps and fractured his left foot while taking his suitcases down to the taxi outside Parliament.


- (IT) Madame la Présidente, en ce qui concerne le fonctionnement du Parlement et la sécurité des députés, je voudrais dire que, lors de la dernière session de Strasbourg, le mercredi soir, pour être précis, mon collègue de Forza Italia , député du PPE, M. Mario Mantovani, a glissé dans les escaliers et s'est cassé le pied gauche alors qu'il descendait avec ses valises pour aller prendre le taxi du Parlement.

– (IT) Madam President, with reference to the smooth running of Parliament and the safety of the Members, I would like to inform you that, during the last Strasbourg part-session, on Wednesday evening to be precise, the PPE Member from Forza Italia, Mr Mario Mantovani, slipped on the steps and fractured his left foot while taking his suitcases down to the taxi outside Parliament.


Il était alors, comme de nombreux autres fiers Terre-Neuviens qui ont dit oui au Canada, citoyen d'un peuple modeste mais important qui descendait des pêcheurs européens les plus braves.

At the time, he was, like many proud Newfoundlanders who said yes to Canada, a citizen of a small but significant nation in its own right whose people were descendants of Europe's boldest seamen.


Est-il possible au leader du gouvernement au Sénat de demander au ministre de la Santé s'il existe des études à long terme sur le niveau de mercure dans le sang des humains, notamment dans le Canada atlantique, et d'exhorter ses collègues à réclamer des mesures rapides pour régler le problème du mercure en suspension transporté sur de longues distances, pour éviter que les huards ne connaissent le même sort que les serins qu'on descendait dans les puits des mines?

Would the Leader of the Government in the Senate inquire of the Minister of Health whether any long-range studies are being done on mercury blood levels in people, particularly those in Atlantic Canada, and whether he will urge his colleagues to press for prompt action on the long-range transport of airborne mercury so that loons do not become the canaries in the mine here.


Alors que la consommation apparente augmentait de 28% entre 1989 et 1990 puis tombait de 13% entre 1990 et la période d'enquête, la part de marché détenue par l'industrie de la Communauté descendait de 48% en 1989 à 32% en 1990 puis à 30% pendant la période d'enquête, soit une diminution de 18% entre 1989 et la période d'enquête.

Although apparent consumption rose by 28% between 1989 and 1990 then fell by 13% between 1990 and the period in question, the market share of the Community industry fell from 48% in 1989 to 32% in 1990 and to 30% during the investigation period, i.e. a fall of 18% between 1989 and the period in question.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il descendait avec ->

Date index: 2022-03-01
w