Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'exprime maintenant clairement " (Frans → Engels) :

Le mandat exprime donc clairement l’idée que les normes européennes doivent être élaborées en coopération avec l’ISO.

The mandate therefore clearly expresses the idea that European standards be developed in cooperation with ISO, the international standards body.


En Europe, il est maintenant clairement reconnu que des mesures devaient être prises pour recenser et supprimer ces obstacles afin de ne pas créer une société de l'exclusion et de garantir l'égalité des chances pour tous [10].

In Europe, it is now clearly established that actions must be taken to identify and remove such barriers in order to secure an inclusive society with equality of opportunity for all [10].


Ceci a toujours été l'intention du projet de loi, et c'est ce que l'on qu'exprime maintenant clairement.

This was always the intent of the bill and is now clearly worded as such.


Les chefs de gouvernement ont également exprimé leur impatience de voir s'approfondir plus encore le partenariat et ont exprimé leur confiance dans le retour à la croissance en Asie qui est devenu maintenant très visible.

Heads of Government also looked forward to the further deepening of our partnership, and expressed their faith in the recovery which is now so clearly visible.


Lors de sa conférence de presse, alors qu'il a présenté le projet de loi C-13, le ministre de la Justice a exprimé clairement — et il exprime encore clairement — que ce projet de loi ne veut que venir légiférer sur une matière spécifique, à savoir la cyberintimidation.

During his press conference, when he introduced Bill C-13, the Minister of Justice clearly said—and is still clearly saying—that this bill was only supposed to legislate a specific issue—cyberbullying.


L'UE, qui a fixé la sûreté nucléaire parmi ses priorités, exprime ainsi clairement sa solidarité».

This is a clear expression of solidarity of the EU, which has put nuclear safety as a priority".


Dans le cas où l'agence déciderait de ne pas exercer son droit d'option, ceci doit être clairement exprimé dans le contrat conclu.

Should the Agency decide not to exercise its right of option, this must be clearly set out in the contract concluded.


Les avis recueillis auprès de plusieurs catégories d'utilisateurs font maintenant clairement apparaître qu'EGNOS intéresse également de nombreux secteurs autres que celui du transport aérien.

It is now clear from surveys of several user communities that EGNOS is also of interest to many other sectors.


Dans une lettre adressée aux Présidents de la Commission et du Parlement, M. Söderman écrit : "Je ne peux accepter de signer une décision qui n'exprime pas clairement que l'Office européen de recrutement ne doit faire aucune discrimination sur les bases, y compris l'âge, interdites par la Charte des Droits Fondamentaux de l'Union européenne".

In a letter to the Presidents of the Commission and Parliament, Mr. Söderman says, "I cannot agree to sign any decision that does not make clear that the Office must not discriminate on the grounds, including age, that are prohibited by the Charter of Fundamental Rights of the EU".


Cette volonté du peuple québécois qui s'est exprimé maintenant plusieurs fois dans notre histoire va s'exprimer encore avec force et, finalement, vous allez nous avoir aidé.

This desire of Quebeckers, which we have now expressed a number of times in our history, will be forcefully expressed again, and you will have helped us in the end.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'exprime maintenant clairement ->

Date index: 2022-08-13
w