Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «qu'elles veulent absolument » (Français → Anglais) :

Nous avons environ 800 Premières nations et organisations dont nous devons vérifier les comptes chaque année sans exception, et nous faisons les suivis nécessaires pour pouvoir découvrir s'il y a des difficultés financières et ce que nous pourrions faire pour aider ces Premières nations à assumer elles-mêmes la conduite de leurs propres affaires, chose qu'elles veulent absolument pouvoir faire dans leurs collectivités.

We have some 800 first nations and organizations that we audit every single year, and we follow those audits up to see whether there are any financial difficulties and how we could play a role in building capacity to prepare these first nations to take on the governance they so desperately want to see in their communities.


Il suffit de réfléchir à la numérisation des contenus (photographies, musique, vidéos, livres, etc.) pour constater qu'elle a permis à de nombreuses personnes de se rendre compte que la plupart du temps, ce n'est pas le disque en soi qu'elles veulent, mais la musique qui y est gravée.

One only has to consider the digitisation of content (photos, music, videos, books, etc.) to see that it has made many people realise that often what they want is not the disc itself, but the music recorded on it.


Elles travaillent dans des conditions difficiles, gagnent des salaires peu élevés et doivent souvent faire face à des dangers importants en matière de santé et de sécurité au travail. Et, malgré tout, elles veulent absolument élever leur famille, contribuer à la collectivité et à l'économie et travailler en vue d'un avenir meilleur.

They're working in difficult conditions, earning poor wages, and often facing significant occupational health and safety hazards, and yet they are absolutely determined to raise their family and contribute to their community, contribute to their economy, and contribute to a better future.


avise les institutions de l'Union qu'il est nécessaire qu'elles uniformisent et clarifient le message qu'elles veulent transmettre aux citoyens, lorsqu'elles utilisent des indicateurs liés au PIB ou au PIB par habitant.

expresses to the EU institutions the opinion that it is necessary to unify and clarify the messages that are to be conveyed to the public through the use of indicators linked to GDP and per capita GDP.


Elles veulent travailler mais ont besoin de quelqu'un à qui confier leur enfant. C'est pourquoi nous devons absolument avoir un programme national de garde d'enfants, afin que les mères qui veulent travailler puissent le faire.

They want to work but they need someone to take care of their kids, which is why we absolutely have to have a national child care program, so that mothers who want to go to work are able to do so.


Elles veulent que la MOC mette davantage en lumière le rôle positif joué par de bonnes politiques de protection et d’inclusion sociales, et qu’elle contribue à la modernisation des politiques.

They want it to make more visible the positive role played by good social protection and inclusion policies and to support the modernisation of policies.


Les libéraux ne veulent absolument pas aller consulter la population pour lui demander ce qu'elle en pense. L'arrogance, le mépris et l'indifférence envers la Chambre des communes et envers tous les Canadiens font maintenant partie d'une ligne de conduite qui commence à se généraliser au sein du gouvernement.

The Liberals absolutely do not want to consult the public to find out what it thinks of this measure.Arrogance, contempt and indifference toward the House of Commons and toward all Canadians are now part of a behaviour that is beginning to spread throughout this government.


Les libéraux ne veulent absolument pas aller consulter la population pour lui demander ce qu'elle pense. [.] l'arrogance, le mépris et l'indifférence envers la Chambre des communes et envers tous les Canadiens fait maintenant partie d'une ligne de conduite qui commence à se généraliser au sein du gouvernement.

The Liberals absolutely do not want to consult the public to find out what it thinks of this measure.Arrogance, contempt and indifference toward the House of Commons and toward all Canadians are now part of a behaviour that is beginning to spread throughout this government.


considérant qu'il y a lieu d'exclure du champ d'application de la présente directive les entreprises ou les personnes dont l'activité se limite à recevoir et à transmettre à certaines contreparties des ordres sans détenir de fonds ou de titres appartenant à leurs clients; que, par conséquent, elles ne bénéficieront pas de la liberté d'établissement et de la liberté de prestation de services dans les conditions prévues par la présente directive, étant ainsi soumises, lorsqu'elles veulent opérer dans un autre État membre, aux dispositi ...[+++]

Whereas it is necessary to exclude from the scope of this Directive any firms or persons whose business consists only of receiving and transmitting orders to certain counterparties and who do not hold funds or securities belonging to their clients; whereas, therefore, they will not enjoy the right of establishment and freedom to provide services under the conditions laid down in this Directive, being subject, when they wish to operate in another Member State, to the relevant provisions adopted by that State;


Elle met l'accent sur les nombreuses entraves que les personnes handicapées rencontrent dans l'environnement social actuel lorsqu'elles veulent réaliser les activités quotidiennes habituelles et participer à toute la gamme des activités sociales.

It focuses on the many barriers within the existing social environment faced by people with disabilities who seek to carry out the usual activities of everyday life and to participate in the full range of activities in society.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elles veulent absolument ->

Date index: 2021-03-21
w