Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'elles réussissent beaucoup " (Frans → Engels) :

Si vous considérez ce que font les femmes aujourd'hui, pour toutes sortes de raisons, comme la maturité, mais peu importe, vous pouvez dire qu'elles réussissent beaucoup mieux que les garçons et les jeunes gens à l'école et à l'université.

When you see what women are doing today — for all kinds of reasons, maturity or whatever — they are doing a lot better than boys in schooling and in universities.


Une étude réalisée pour la Commission européenne sur les effets du programme Erasmus d'échanges d'étudiants de l'UE confirme les avantages de la mobilité des étudiants: les diplômés de l'enseignement supérieur ayant acquis une expérience à l'étranger réussissent beaucoup mieux sur le marché du travail et possèdent généralement davantage de compétences transversales très appréciées des employeurs.

A study for the European Commission on the impact of the European Union's Erasmus student exchange programme confirms the benefits of student mobility: graduates with international experience fare much better on the job market, and they tend to have stronger transversal skills which are highly valued by employers.


Une étude sur les effets du programme Erasmus de l'UE pour l'échange d'étudiants réalisée pour la Commission confirme les avantages de la mobilité des étudiants: les diplômés de l'enseignement supérieur ayant acquis une expérience à l'étranger réussissent beaucoup mieux sur le marché du travail et possèdent généralement davantage de compétences transversales très appréciées des employeurs.

A study for the European Commission on the impact of the European Union's Erasmus student exchange programme confirms the benefits of student mobility: Graduates with international experience fare much better on the job market, and they tend to have stronger transversal skills which are highly valued by employers.


Beaucoup d'entre elles connaissent beaucoup de succès sur la scène internationale, mais, de par leur nature, compte tenu de leur taille, elles réussissent lorsqu'elles choisissent soigneusement leurs créneaux.

Many of those are very successful internationally, but by their nature, given their size, they're successful by picking niches carefully.


Aux considérants 80 à 82, le règlement provisoire a défini l’industrie de l’Union et confirmé que trois sociétés étaient exclues de la définition de l’industrie de l’Union en raison de leur dépendance à l’égard des importations en provenance des pays concernés, puisqu’elles importent beaucoup plus de biodiesel des pays concernés qu’elles n’en produisent elles-mêmes.

The provisional Regulation, in recitals 80 to 82, defined the Union industry and confirmed that three companies were excluded from the definition of the Union industry due to their reliance on imports from the countries concerned, that is to say that they imported significantly more biodiesel from the countries concerned than they produced themselves.


Elles consacrent beaucoup de temps à se tenir à jour sur nos techniques, et elles réussissent fort bien à rester en avance sur la courbe, ce qui nous cause beaucoup de problèmes dans nos enquêtes visant à combattre leurs nouvelles façons de faire affaire.

They spend a lot of time keeping up on our techniques, and they're very successful at keeping ahead of the curve, causing us a lot of problems in our investigations that try to combat their new ways of doing business.


Les nouvelles technologies quant à elles ont beaucoup de mal à s'imposer car elles doivent passer par une phase de développement technique et sont au départ mises en oeuvre à beaucoup plus petite échelle.

New technologies often face an uphill struggle because they will have to go through a technical development process and will initially be produced in much smaller quantities.


Elle va beaucoup plus loin que plusieurs États membres dont les systèmes ont une portée restreinte et limitée et enfin, elle est conforme au principe de subsidiarité à l'échelon international.

It goes much further than several Member States whose schemes are restricted in scope and limited and, lastly, it is in conformity with the principle of international subsidiarity.


La capacité de la Croatie à mettre en oeuvre l'acquis sera essentielle pour qu'elle réussisse à fonctionner au sein de l'Union.

The ability of Croatia to implement the acquis will be central to its capacity to function successfully within the Union.


Ces deux catégories devraient en outre être soutenues pour qu'elles réussissent à s'adapter aux changements technologiques et économiques.

The unemployed and young people must also be helped to adapt to technological and economic change.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elles réussissent beaucoup ->

Date index: 2023-08-12
w