Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'elles reflètent mieux " (Frans → Engels) :

- tarification pour l'usage des infrastructures afin que le prix de celle-ci reflète mieux les coûts pour la société et puisse aussi contribuer au financement des infrastructures.

- charging for infrastructure use so that its price better reflects the costs to society, which can also help finance infrastructure.


Certains États membres ont réformé en profondeur leurs systèmes de fixation et d’indexation des salaires, afin que l’évolution des salaires reflète mieux celle de la productivité au fil du temps.

Some Member States have introduced far-reaching reforms of their wage-setting and indexation systems to ensure that wage developments better reflect productivity developments over time.


L’expérience tirée de l’application des définitions des différentes catégories de MTI par le CTI montre que certains aspects de la définition pourraient être clarifiés de manière à ce que les définitions juridiques reflètent mieux la réalité scientifique sous‑jacente.

Experience in the application of the definitions of the various categories of ATMPs by the CAT shows that some aspects of the definition could be further clarified to ensure a better match of the legal definitions with the underlying scientific reality.


Le 11 décembre, Postes Canada a présenté un plan qui permettra de veiller à ce qu'elle ait de solides assises financières et à ce qu'elle reflète mieux les choix des Canadiens.

On December 11, Canada Post introduced a plan which will help to ensure it is on solid financial footing and better reflects Canadians' choices.


La Commission recommande dès lors à l'AGCOM d'actualiser sa méthode de calcul (CMPC) en fonction de données disponibles récentes de sorte qu'elle reflète mieux les évolutions du marché durables influençant les taux (souverains) sans risque et les risques sur actions, et, plus généralement, le besoin de disposer de tarifs de gros d'accès à haut débit stables, transparents et prévisibles sur la durée, qui évitent les fluctuations et chocs trop importants.

The Commission therefore recommends that AGCOM updates its fee calculations (WACC) on the basis of available up-to-date data, in a way that more accurately reflects persistent market developments affecting the risk-free (sovereign) rate and equity risks and, more generally, the need for stable, transparent and predictable wholesale broadband access prices over time, avoiding significant fluctuations and shocks.


demande à la Commission de revoir le facteur de conversion pour l'électricité dans l'annexe IV de la directive, afin qu'il reflète mieux la transition en cours de la production d'électricité.

Calls on the Commission to review the conversion factor for electricity in Annex IV to the Directive, in order to better reflect the ongoing transition of electricity generation.


Par ailleurs, les règles et procédures financières en vigueur pourraient faire l'objet d'un examen afin qu'elles reflètent mieux les besoins opérationnels de la PSDC.

Furthermore, existing financial rules and procedures could be examined in order to better reflect the operational needs of CSDP.


Il déclare qu'il faudrait réformer nos lois et nos politiques servant à prévenir et à combattre le terrorisme afin qu'elle reflètent mieux l'objectif consistant à assurer la sécurité des Canadiens tout en protégeant les libertés civiles qui constituent le fondement de notre société démocratique.

It states that our laws and policies to prevent and combat terrorism should be reformed to better reflect the objective of ensuring the security of Canadians while protecting the civil liberties that are the basis of our democratic society.


La revitalisation du rail, les investissements dans les réseaux transeuropéens et l'harmonisation des carburants professionnels sont autant d'instruments propres à y contribuer, de même que la très prochaine proposition de directive cadre sur la tarification de l'usage des infrastructures - dont le Conseil européen de Barcelone a à nouveau souligné l'importance dans ses conclusions - afin que, d'ici 2004, les prix des différents modes de transport reflètent mieux leurs coûts pour la société.

Revitalising the railways, investing in the trans-European networks and harmonising fuel taxes for commercial users are all instruments towards the same goal, as is the impending proposal for a framework directive on charging for infrastructure use - the importance of which was re-emphasised by the Barcelona European Council in its conclusions - in order that by 2004 the prices of the different transport modes better reflect their cost to society.


Certains Etats membres appliquent depuis longtemps le principe de la valeur historique (c'est-à-dire la valeur d'acquisition), alors que d'autres demandent aux entreprises de déclarer les valeurs actuelles, considérant qu'elles reflètent mieux la véritable valeur des placements.

Some Member States have traditionally applied historical values (i.e. the value at which an investment was originally purchased). Others have required companies to declare current values, as better reflecting the true worth of investments.


w