Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'elles proposent davantage " (Frans → Engels) :

Elle propose de rationaliser et de simplifier les activités et d'insister davantage à l'avenir sur la mise en oeuvre.

It proposes a rationalisation and simplification of work and a greater emphasis on implementation in the future.


3) faire en sorte que les instruments de financement de l’Union profitent davantage aux investissements écologiques intelligents; à cette fin, elle propose:

3. Promote greater use of EU financial instruments for smart green investments


Comitologie: la Commission propose davantage de transparence et de responsabilité dans les procédures de mise en œuvre du droit de l'UE // Strasbourg, le 14 février 2017

Comitology: Commission proposes more transparency and accountability in procedures for implementing EU law // Strasbourg, 14 February 2017


Elle propose également de faciliter les investissements publics dans ces aéroports en simplifiant davantage les critères à respecter, par exemple en ce qui concerne le montant maximal de l'aide d'État pouvant être accordée.

It also proposes to facilitate public investment in such airports by further simplifying the criteria that have to be complied with, for example as regards the maximum amount of State aid that can be granted.


Le CESE soutient la Commission lorsqu'elle propose, dans le paquet législatif à l'examen, de continuer à faire évoluer le concept de bloc d'espace aérien fonctionnel pour en faire un instrument davantage axé sur la performance et plus flexible pour les PSNA, reposant sur des partenariats industriels, permettant d'atteindre les objectifs fixés par le système de performance du ciel unique européen.

The EESC supports the Commission's proposal in this legislative package to further develop the FAB concept so that it becomes a more performance-driven and flexible tool for ANSPs, based on industrial partnerships, fit to achieve the targets set by the SES performance scheme.


Elle met davantage en valeur les collections numérisées individuelles en proposant des «expositions permanentes virtuelles» d'œuvres situées aux quatre coins du continent.

It increases the relevance of the individual digitised collections by offering 'virtual permanent exhibitions' of works which are held around the continent.


Elle met davantage en valeur les collections numérisées individuelles en proposant des «expositions permanentes virtuelles» d'œuvres situées aux quatre coins du continent.

It increases the relevance of the individual digitised collections by offering 'virtual permanent exhibitions' of works which are held around the continent.


48. lance un appel aux entreprises afin qu'elles proposent davantage de flexibilité dans les horaires de travail pour tenir compte des différentes phases de la vie et qu'elles offrent, développent et conçoivent, notamment pour les parents et pour les travailleurs âgés, des possibilités d'emploi adaptées à leurs besoins;

48. Appeals to companies to offer more flexible working time arrangements which take account of the different stages of life and open up, develop and design job opportunities consistent with the needs of parents and older workers, in particular;


6.3 Comme annoncé dans le plan d’action, la Commission a également adopté, le 16 mars 2005, une communication proposant de simplifier les règles d'origine préférentielles pour qu'elles favorisent davantage le développement.

6.3. As announced in the Action Plan, the Commission adopted on 16 March 2005 a communication proposing to simplify preferential rules of origin and to make them more development-friendly.


Elle propose de rationaliser et de simplifier les activités et d'insister davantage à l'avenir sur la mise en oeuvre.

It proposes a rationalisation and simplification of work and a greater emphasis on implementation in the future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elles proposent davantage ->

Date index: 2023-09-20
w