Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'elles ne seront ni exportées " (Frans → Engels) :

Elles ne seront ni libres ni justes, mais il faut apprécier chaque petit pas accompli.

They will not be free and fair, but we must settle for one small step after another.


Dans le cadre de cette simplification, certaines marchandises d'importation sont considérées comme ayant été réexportées ou exportées, bien qu'elles aient été effectivement mises sur le marché de l'Union sans déclaration en douane ultérieure ni paiement de droits d'importation.

Under that simplification, certain import goods are regarded as having been re-exported or exported, although they were actually put on the Union market without a subsequent customs declaration and payment of import duties.


Elle permettra aussi à la Communauté de définir et de soutenir des objectifs et mesures spécifiques au niveau international, qui ne seront ni liés à une zone géographique ni à un crise particulière et qui nécessiteront éventuellement une approche transnationale ou des interventions tant dans la Communauté que dans une série de pays tiers.

It also provides a Community capacity to articulate and support specific objectives and measures at international level which are neither geographically linked nor crisis related and which may require a transnational approach or involve operations both within the Community and in a range of third countries.


Elle permettra aussi à la Communauté de définir et de soutenir des objectifs et mesures spécifiques au niveau international, qui ne seront ni liés à une zone géographique ni à un crise particulière et qui nécessiteront éventuellement une approche transnationale ou des interventions tant dans la Communauté que dans une série de pays tiers.

It also provides a Community capacity to articulate and support specific objectives and measures at international level which are neither geographically linked nor crisis related and which may require a transnational approach or involve operations both within the Community and in a range of third countries.


Elle permettra aussi à la Communauté de définir et de soutenir des objectifs et mesures spécifiques au niveau international, qui ne seront ni liés à une zone géographique ni à une crise particulière et qui nécessiteront éventuellement une approche transnationale ou des interventions tant dans la Communauté que dans une série de pays tiers.

It also provides a Community capacity to articulate and support specific objectives and measures at international level, which are neither geographically linked nor crisis related, which may require a transnational approach or involve operations both within the Community and in a range of third countries.


Les subventions aux exportations de bétail vivant sont, et seront toujours, rien moins que scandaleuses, particulièrement au vu du fait que, dans la majorité des cas, elles ne bénéficient ni au secteur agro-alimentaire ni aux distributeurs et aux grossistes, et qu’elles profitent à peine aux petites et moyennes exploitations agricoles.

Subsidies for live cattle exports are and always will be nothing short of scandalous, particularly since, in the majority of cases, they benefit either agribusiness or distributors and wholesale distributors, and do very little to help small and medium-sized agricultural enterprises.


Certains de ceux qui suivent une approche progressiste tournée vers l'avenir admettent ne pas encore savoir quelles seront toutes les nouvelles mesures, ni quelle forme elles prendront.

Some of those taking a forward and progressive approach admit to not knowing as yet what all the new measures will be and what form they will take.


Elles ne savent pas de quoi elles sont accusées, elles n’ont pas encore été conduites devant un juge, et personne ne sait si elles le seront un jour, ni, si l’occasion devait se présenter, quand elles le seront.

They do not know of what they have been accused, they have still not been brought before a judge, and no one knows whether or, if occasion should arise, when they are to be so.


2. Le consentement n'est pas requis si l'autorité destinataire a donné un engagement écrit stipulant que ni les informations qui lui ont été transmises ni toutes les autres informations qu'elle pourrait obtenir à compter du jour et de l'heure de transmission indiqués par l'autorité émettrice ne seront utilisées, ni par elle ni par aucune autre autorité à laquelle elle aura par la suite transmis ces informations, afin d'infliger des sanctions:

2. No consent is required where the receiving authority has provided a written commitment that neither the information transmitted to it nor any other information it may obtain following the date and time of transmission as noted by the transmitting authority, will be used by it or by any other authority to which the information is subsequently transmitted to impose sanctions:


Fondamentalement, elle annonce que la migration de main-d'oeuvre vers l'Union européenne va devenir de plus en plus nécessaire, mais ajoute que les immigrants ne seront pas capables d'exploiter tout leur potentiel ni d'apporter toute leur contribution au développement économique, à moins que des politiques plus efficaces soient élaborées afin d'intégrer totalement ces migrants dans le marché du travail ainsi que dans la vie sociale, culturelle et civique.

Essentially, it predicts that labour migration to the EU will become increasingly necessary, but warns that immigrants will not be able to fulfil their potential nor make their full contribution to economic development unless more effective policies are developed to integrate these migrants entirely into the labour market, as well as into social, cultural and civic life.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elles ne seront ni exportées ->

Date index: 2023-12-28
w