Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'elles emploient déjà environ » (Français → Anglais) :

A. considérant que les industries culturelles et créatives représentent une partie importante de l'économie européenne, qu'elles emploient déjà environ 5 millions de personnes, et que, de par l'effet multiplicateur des innovations dans ce domaine, elles constituent un secteur à fort potentiel de création d'emplois décents, de qualité et non-délocalisables; considérant que les industries culturelles et créatives constituent des outils primordiaux pour la réalisation des objectifs établis par l'Union européenne en ...[+++]

A. whereas the cultural and creative industries represent an important part of the European economy, already employ some five million people and – thanks to the knock-on effect of innovation in this area – constitute a sector with powerful potential for creating decent, high-quality jobs not vulnerable to relocation; whereas the cultural and creative industries will be of prime importance in achieving the Union’s targets under the Europe 2020 strategy in terms of employment and the development of a society based on knowledge and innovation, especially through the initiatives for new jobs and the ‘industrial policy for the globalisation ...[+++]


Il convient de noter qu’en moyenne, 25 % environ des personnes appréhendées alors qu’elles se trouvaient illégalement sur le territoire de l’UE avaient déjà demandé l’asile dans un État membre.

It is worth noting that on average around 25% of the persons found illegally on the territory had previously applied for asylum in a Member State.


Un modèle économique fort intéressant [10] suggère que si les pays adhérents étaient déjà aujourd'hui des États membres, leurs exportations vers l'UE-15 en 2000 représentaient environ 63 % de ce qu'elles auraient dû être.

Were today's Acceding Countries already Member States, a seminal economic model [10] of trade suggests that their exports to the EU-15 in 2000 were about 63% as large as they should have been.


Il convient de noter qu’en moyenne, 18 % environ des personnes appréhendées alors qu’elles se trouvaient illégalement sur le territoire de l’UE avaient déjà demandé l’asile dans un État membre.

It is worth noting that on average around 18% of the persons found illegally on the territory had previously applied for asylum in a Member State.


Il convient de noter qu’en moyenne, 19,6 % environ des personnes appréhendées alors qu’elles se trouvaient illégalement sur le territoire de l’UE avaient déjà demandé l’asile dans un État membre.

It is worth noting that on average around 19.6% of the persons found illegally on the territory had previously applied for asylum in a Member State.


Elles emploient directement environ 150 000 Canadiens et sont situées dans des collectivités de tout le pays.

They directly employ approximately 150,000 Canadians and can be found in communities across the country.


N. considérant que les petites et moyennes entreprises (PME) restent l'épine dorsale de l'économie de la zone euro, sachant qu'elles représentent environ 98 % de toutes les entreprises de la zone euro, qu'elles emploient environ les trois quarts des salariés de la zone euro et qu'elles génèrent environ 60 % de la valeur ajoutée;

N. whereas small and medium-sized enterprises (SMEs) remain the backbone of the eurozone economy, representing about 98 % of all eurozone firms, employing around three quarters of the eurozone’s employees and generating around 60 % of value added;


N. considérant que les petites et moyennes entreprises (PME) restent l'épine dorsale de l'économie de la zone euro, sachant qu'elles représentent environ 98 % de toutes les entreprises de la zone euro, qu'elles emploient environ les trois quarts des salariés de la zone euro et qu'elles génèrent environ 60 % de la valeur ajoutée;

N. whereas small and medium-sized enterprises (SMEs) remain the backbone of the eurozone economy, representing about 98 % of all eurozone firms, employing around three quarters of the eurozone’s employees and generating around 60 % of value added;


N. considérant que les petites et moyennes entreprises (PME) restent l'épine dorsale de l'économie de la zone euro, sachant qu'elles représentent environ 98 % de toutes les entreprises de la zone euro, qu'elles emploient environ les trois quarts des salariés de la zone euro et qu'elles génèrent environ 60 % de la valeur ajoutée;

N. whereas small and medium-sized enterprises (SMEs) remain the backbone of the eurozone economy, representing about 98 % of all eurozone firms, employing around three quarters of the eurozone’s employees and generating around 60 % of value added;


Les entreprises petites ou moyennes (PME) sont depuis quelque temps reconnues comme la colonne vertébrale de l'économie de l'Union européenne, sachant qu'elles emploient environ 70 % de sa main-d'œuvre et engendrent près de 58 % de la valeur ajoutée des transactions.

Small and medium-sized enterprises (SMEs) have for some time been recognised as the backbone of EU economy employing some 70% of its workforce and generating almost 58% of the business value added.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elles emploient déjà environ ->

Date index: 2025-01-31
w