Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'elle sera pleinement " (Frans → Engels) :

Lorsqu'elle sera pleinement opérationnelle, elle devrait permettre un retour aux principes de Schengen de libre circulation dans un espace sans frontières intérieures.

Its full functioning should allow for a return to the Schengen principles of free travel without internal borders.


Une fois qu'elle sera pleinement opérationnelle, l'ACCIS pourrait faire augmenter les investissements totaux dans l'Union à hauteur de 3,4 %.

Once fully operational, the CCCTB could raise total investment in the EU by up to 3.4%.


Néanmoins, lorsqu'elle sera pleinement mise en oeuvre[18], la réforme de la politique commune de la pêche réduira la pression exercée par la pêche, améliorera le statut des stocks exploités et protégera mieux les espèces et habitats non ciblés.

However, the reformed Common Fisheries Policy (CFP)[18], when fully implemented, will reduce fishing pressure, improve the status of harvested stocks and better protect non–target species and habitats.


Lorsqu'elle sera pleinement mise en œuvre dans les États membres, la stratégie aura des retombées en matière d'amélioration de la qualité de l’air, de réduction du bruit, de réduction de la congestion et d’amélioration de la sécurité.

Once fully implemented in the Member States will lead to improvements in air quality, the reduction in noise levels, lower congestion levels and improved safety.


Lorsqu'elle sera pleinement opérationnelle, l'agence devrait employer 120 personnes, qui seront progressivement recrutées à partir de début 2011.

At cruising speed, the agency is expected to employ 120 staff, to be recruited gradually from early 2011 onwards.


C’est à l’issue de ce processus qu’elle sera pleinement investie dans ses fonctions de vice-présidente de la Commission «Barroso II».

It is at the end of this process that she will be fully invested with her duties as Vice-President of the ‘Barroso II’ Commission.


Le Conseil européen se félicite par conséquent de l'adoption par le Conseil de la feuille de route visant à renforcer les droits procéduraux des suspects ou des personnes poursuivies dans le cadre des procédures pénales, qui, lorsqu'elle sera pleinement mise en œuvre, renforcera ces droits.

The European Council therefore welcomes the adoption by the Council of the Roadmap for strengthening procedural rights of suspected or accused persons in criminal proceedings, which will strengthen the rights of the individual in criminal proceedings when fully implemented.


Lorsqu’elle sera pleinement membre de l’Union européenne et qu’elle bénéficiera de tous les droits qui découlent de cette adhésion, la Roumanie devrait être en mesure de prendre soin de ses citoyens du berceau à la tombe, comme le disait la semaine dernière le Premier ministre roumain.

As a full member of the European Union with all of the rights that ensue from such membership, Romania should be in a position to take care of its citizens from the cradle to the grave, as the Romanian Prime Minister put it last week.


Lorsqu’elle sera pleinement membre de l’Union européenne et qu’elle bénéficiera de tous les droits qui découlent de cette adhésion, la Roumanie devrait être en mesure de prendre soin de ses citoyens du berceau à la tombe, comme le disait la semaine dernière le Premier ministre roumain.

As a full member of the European Union with all of the rights that ensue from such membership, Romania should be in a position to take care of its citizens from the cradle to the grave, as the Romanian Prime Minister put it last week.


Le contexte dans lequel les États membres et les députés de ce Parlement apprécient le statut d’économie de marché de la Chine sera favorisé par les efforts supplémentaires que la Chine doit déployer pour ouvrir ses marchés à nos exportations et au commerce d’autres pays, afin de s’assurer qu’elle respecte pleinement les engagements qu’elle a pris lors de son adhésion à l’OMC et afin de garantir que, lorsqu’elle dépasse le délai raisonnable pour arriver à respecter pleinement ses engagements e ...[+++]

The environment in which Member States and Members of this House come to judge the market economy status of China will be helped and encouraged by China doing more than it is at the moment to open its markets to our exports and to others’ trade, to make sure that it is in full compliance with its WTO accession commitments, and to make sure that where it is taking longer than is reasonable to move towards full compliance with those commitments and WTO rules it makes the necessary changes sooner rather than later.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle sera pleinement ->

Date index: 2022-04-10
w