Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'elle sera enrichie " (Frans → Engels) :

La Commission apporte ainsi une nouvelle contribution au débat en cours sur l'élaboration d'une politique de l'immigration pour l'Union, qui sera enrichi par deux nouvelles communications que la Commission prépare actuellement sur la lutte contre l'immigration clandestine et sur la politique en matière de retour.

It is thus an additional contribution from the Commission to the on-going debate on the development of migration policy for the Union which will be further enriched by the two new Communications which the Commission is now preparing on the fight against illegal immigration and on return policy.


* la santé en ligne sera devenue une pratique courante pour les professionnels de la santé, les patients et les citoyens; elle sera dotée de ressources adéquates dans les budgets réservés à la santé, et elle servira des objectifs plus vastes, tels que la compétitivité, l'emploi et la cohésion sociale.

* e-Health will have become commonplace for health professionals, patients and citizens; and e-Health will be adequately resourced within healthcare budgets, and contribute to boosting wider objectives, such as competitiveness, jobs and cohesion.


Afin de prévenir ce risque, la réinstallation sera subordonnée à l'engagement de la personne réinstallée à rester dans l’État de réinstallation pendant au moins 5 ans; elle sera informée des conséquences d'un déplacement ultérieur au sein de l’Union et de l'impossibilité pour elle d'acquérir un statut légal dans un autre État membre, ou d’y obtenir l’accès aux droits sociaux.

This will be addressed by making resettlement conditional upon agreement of the resettled person to remain in the resettling State for a period of at least 5 years, informing them of the consequence of onward movement within the EU and the fact that it will not be possible to acquire legal status in another Member State or gain access to social rights.


Et si l'armée agit, il est sûr qu'elle sera critiquée, alors que si les élites locales ont fondé dans les années 1960 ce qu'on pourrait appeler les forces paramilitaires modernes, et si elles ont pris de l'expansion et si elles se sont enrichies, c'est parce qu'elles répondaient à un besoin local.

If it acts, it will be sure to be criticized, whereas the reason the local elites founded in the sixties what we might call modern paramilitaries, and the reason these grew and prospered, is that they answered a local need.


Elle a contribué à faire du Canada un pays meilleur, et elle a enrichi ma vie de multiples façons.

She has made Canada a better country and enriched my life in incredible ways.


Cela signifie tout d'abord que le fonds sera enrichi avec du contenu supplémentaire provenant de différents types d'institutions culturelles.

This means first and foremost that more content from various types of cultural institutions will be added.


Leur dialogue politique sera enrichi par une consultation et une association actives de la société civile tant de l'Union européenne que du Chili.

Their political dialogue will be enriched by an increased consultation and involvement of the European Union and Chilean civil societies.


Une Union plus cohérente sera plus forte chez elle, mais aussi dans le monde, où elle sera mieux à même d'exercer une force d'entraînement.

A more coherent Union will be stronger at home and a better leader in the world.


Parce qu'elles ont enrichi et, bien souvent, inspiré les cultures des diverses nations européennes.

They are precious parts because they have enriched and often inspired the cultures of the various European nations.


Certaines personnes croient que plus le lien qui unit l'enfant à sa mère sera fort, plus son développement en sera enrichi, et qu'aucune autre personne ne peut remplacer la mère dans cet aspect du développement de l'enfant. D'autres, par contre, croient au contraire qu'un environnement sain et stimulant, qu'il provienne d'une garderie publique ou privée, compensera largement l'absence de la mère pendant quelques heures par jour, et que le lien mère-enfant n'en sera pas affecté, pas plus d'ailleurs que le développement harmonieux de l'enfant.

By contrast, others believe that a healthy and stimulating environment, whether in public or private child care, largely makes up for the absence of the mother for a few hours, and that the relationship between the mother and the child will not be affected, and neither will the harmonious development of the child.




Anderen hebben gezocht naar : ainsi une nouvelle     qui sera     qui sera enrichi     citoyens elle     ligne sera     ans elle     réinstallation sera     sûr qu'elle     sûr qu'elle sera     enrichies     elle     elle a enrichi     fonds sera     fonds sera enrichi     dialogue politique sera     politique sera enrichi     forte chez elle     plus cohérente sera     parce qu'elles     qu'elles ont enrichi     mère sera     sera enrichi     qu'elle sera enrichie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle sera enrichie ->

Date index: 2023-02-10
w