Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'elle sera avantageuse " (Frans → Engels) :

Afin de prévenir ce risque, la réinstallation sera subordonnée à l'engagement de la personne réinstallée à rester dans l’État de réinstallation pendant au moins 5 ans; elle sera informée des conséquences d'un déplacement ultérieur au sein de l’Union et de l'impossibilité pour elle d'acquérir un statut légal dans un autre État membre, ou d’y obtenir l’accès aux droits sociaux.

This will be addressed by making resettlement conditional upon agreement of the resettled person to remain in the resettling State for a period of at least 5 years, informing them of the consequence of onward movement within the EU and the fact that it will not be possible to acquire legal status in another Member State or gain access to social rights.


19. demande que l'efficacité énergétique constitue la priorité des futures mesures en matière de climat; reconnaît que, selon la feuille de route 2050 de la Commission, si l'Union européenne met en œuvre ses politiques actuelles, notamment la réalisation de son objectif consistant à améliorer de 20 % l'efficacité énergétique d'ici 2020, elle sera alors en mesure de réduire en interne ses émissions de 25 %, et plus, d'ici 2020; note que, selon l'analyse de la Commission, ce niveau de réduction correspondrait toujours à la voie écono ...[+++]

19. Calls for energy efficiency to be the priority in future climate-policy measures; acknowledges that, according to the Commission’s 2050 Roadmap, if the EU delivers on its current policies, in particular achieving the energy-efficiency objective of 20% by 2020, this would enable it to reduce its emissions internally by 25% or more by 2020; notes that according to the Commission analysis this reduction level would still be on the cost-effective path towards the long-term target of a 80-95% reduction in greenhouse gas emissions over 1990 levels and that a less ambitious approach would result in significantly higher overall costs over ...[+++]


69. demande que l'efficacité énergétique constitue la priorité des futures mesures en matière de climat; reconnaît que, selon la feuille de route 2050 de la Commission, si l'Union européenne met en œuvre ses politiques actuelles, notamment en réalisant son objectif consistant à améliorer de 20 % l'efficacité énergétique d'ici 2020, elle sera alors en mesure de réduire en interne ses émissions de 25 %, et plus, d'ici 2020; note que, selon l'analyse de la Commission, ce niveau de réduction correspondrait toujours à la voie écono ...[+++]

69. Calls for energy efficiency to be the priority in future climate-policy measures; acknowledges that, according to the Commission’s 2050 Roadmap, if the EU delivers on its current policies, in particular achieving the energy-efficiency objective of 20% by 2020, this would enable it to reduce its emissions internally by 25% or more by 2020; notes that, according to the Commission’s analysis, this reduction level would still be on the cost-effective path towards the long-term target of a 80-95% reduction in greenhouse gas emissions over 1990 levels and that a less ambitious approach would result in significantly higher overall costs o ...[+++]


Lorsque la Commission disposera d’analyses comparables de tous les pays de l’Union, elle sera en mesure de choisir la stratégie la plus avantageuse pour le marché européen de l’énergie.

When the Commission has similar analyses from all the countries of the Union, it will be able to select the strategy which is most advantageous for the European energy market.


Une coordination sera avantageuse pour déterminer le statut légal des ex-détenus. Elle sera nécessaire pour protéger les États membres aussi à l’égard des requêtes diplomatiques ou autres du pays d’origine de ces détenus.

Coordination will be beneficial in determining the legal status of ex-detainees and will also be necessary to protect Member States in the case of diplomatic or other requests from the countries of origin of these detainees.


Si la superficie brûlée est de 12,05 hectares, elle sera consignée sous la forme 1205; si la superficie brûlée est de 3,2 hectares, elle sera consignée sous la forme 320.

Burned area = 12,05 hectares, it shall be recorded as 1205; Burned area = 3,2 hectares, it shall be recorded as 320.


* la santé en ligne sera devenue une pratique courante pour les professionnels de la santé, les patients et les citoyens; elle sera dotée de ressources adéquates dans les budgets réservés à la santé, et elle servira des objectifs plus vastes, tels que la compétitivité, l'emploi et la cohésion sociale.

* e-Health will have become commonplace for health professionals, patients and citizens; and e-Health will be adequately resourced within healthcare budgets, and contribute to boosting wider objectives, such as competitiveness, jobs and cohesion.


Les conclusions du Conseil de Lisbonne ont précisé que «l'approche retenue sera totalement décentralisée», qu'elle fera appel à «diverses formes de partenariat» et qu'elle sera «conçue pour aider les États membres à développer progressivement leurs propres politiques».

The Lisbon Council Conclusions indicated that it would be used "a fully decentralised approach using variable forms of partnerships and designed to help Member States to develop their own policies progressively".


Une Union plus cohérente sera plus forte chez elle, mais aussi dans le monde, où elle sera mieux à même d'exercer une force d'entraînement.

A more coherent Union will be stronger at home and a better leader in the world.


Il est peut-être temps, après cette conciliation et la présentation de ce nouveau texte juridique, d'effectuer une évaluation d'impact quant à la façon dont la législation existante fonctionne, si elle est avantageuse pour les travailleurs - si elle améliore leur santé et leur sécurité - et si elle permet la création d'emploi, ce qui était un des arguments-clés à l'origine de ce texte.

Perhaps now is the time, after we have agreed this conciliation and brought this new piece of legislation into being, to carry out an impact assessment on how the existing legislation is working, whether it is of benefit to the workers – increasing their health and safety – and whether it is increasing employment, which is one of the original arguments behind it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle sera avantageuse ->

Date index: 2022-04-17
w