Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'elle s'est récemment déclarée prête " (Frans → Engels) :

Elle a encouragé sans relâche le dialogue entre l'Inde et le Pakistan, condamné toutes les formes de terrorisme et de violence et s'est déclarée prête à soutenir un processus de paix.

It has consistently encouraged dialogue between India and Pakistan, condemned all forms of terrorism and violence and expressed its readiness to support a peace process.


L’Europe, c’est la lutte constante pour trouver des solutions de compromis, c’est aussi la mission que la Commission s’est déclarée prête à assumer, et dont elle continuera de s’acquitter.

Europe means constantly striving to find compromise solutions – that was and remains our mission in the European Commission.


Elle s'est déclarée prête à activer les mesures qui s'imposent lorsqu'elle estimera que cela est nécessaire, ce qui n'est pas le cas à l'heure actuelle.

It declared itself ready to activate appropriate measures when it considered that there was a need, which was not the case now.


La BERD s'est récemment déclarée prête à devenir partenaire de JASPERS à part entière et à apporter sa contribution à l'initiative en matière de personnel et de compétences.

The EBRD has recently agreed to become a full partner in JASPERS and will also contribute staff and expertise.


P. considérant que, le 10 mai 2007, la Chine a nommé M. Liu Giujin Envoyé spécial au Darfour et qu'après avoir soutenu la constitution d'une force hybride UA/Nations unies à la fin de 2006, elle s'est déclarée prête à envoyer des ingénieurs dans la région afin d'appuyer les soldats de maintien de la paix des Nations unies; que la Chine accueille les Jeux olympiques de 2008, qu'elle est un partenaire commercial privilégié du Soudan et qu'en tant que membre permanent du Conseil de sécurité des Nations unies, elle assume une responsabilité particulière dans la recherche de la paix au Darfour,

P. whereas on 10 May 2007 China appointed Liu Giujin as Special Envoy for Darfur; whereas China announced its willingness to send engineers to the area to support UN-backed peacekeepers, following China's support for an AU/UN hybrid force in late 2006; whereas China hosts the Olympic Games in 2008, is a privileged commercial partner of Sudan and as a permanent member of the UNSC holds a special responsibility for pursuing peace in Darfur,


P. considérant que, le 10 mai 2007, la Chine a nommé M. Liu Giujin Envoyé spécial au Darfour et qu'après avoir soutenu la constitution d'une force hybride UA/ONU à la fin de 2006, elle s'est déclarée prête à envoyer des ingénieurs dans la région afin d'appuyer les soldats de maintien de la paix des Nations unies; considérant que la Chine accueille les Jeux olympiques de 2008, qu'elle est un partenaire commercial privilégié du Soudan et qu'en tant que membre permanent du Conseil de sécurité des Nations unies, elle assume une responsabilité particulière dans la recherche de la paix au Darfour,

P. whereas on 10 May 2007 China appointed Liu Giujin Special Envoy for Darfur; whereas China announced its willingness to send engineers to the area to support UN-backed peacekeepers, following China’s support for an AU/UN hybrid force in late 2006; whereas China hosts the Olympic Games in 2008, is a privileged commercial partner of Sudan and as a permanent member of the UNSC holds a special responsibility for pursuing peace in Darfur,


P. considérant que, le 10 mai 2007, la Chine a nommé M. Liu Giujin Envoyé spécial au Darfour et qu'après avoir soutenu la constitution d'une force hybride UA/Nations unies à la fin de 2006, elle s'est déclarée prête à envoyer des ingénieurs dans la région afin d'appuyer les soldats de maintien de la paix des Nations unies; que la Chine accueille les Jeux olympiques de 2008, qu'elle est un partenaire commercial privilégié du Soudan et qu'en tant que membre permanent du Conseil de sécurité des Nations unies, elle assume une responsabilité particulière dans la recherche de la paix au Darfour,

P. whereas on 10 May 2007 China appointed Liu Giujin as Special Envoy for Darfur; whereas China announced its willingness to send engineers to the area to support UN-backed peacekeepers, following China's support for an AU/UN hybrid force in late 2006; whereas China hosts the Olympic Games in 2008, is a privileged commercial partner of Sudan and as a permanent member of the UNSC holds a special responsibility for pursuing peace in Darfur,


A. considérant que l'UE s'est déclarée prête à jouer un rôle accru dans le Caucase du Sud, en particulier dans les domaines du règlement des conflits, de la réforme politique et économique et de la coopération intrarégionale, et qu'elle a nommé un représentant spécial pour le Caucase du Sud chargé de mettre en œuvre les objectifs de la politique de l'UE dans la région,

A. whereas the EU has declared itself willing to play an increased role in the South Caucasus, especially in the area of conflict resolution, political and economic reform and intra-regional cooperation; whereas an EU Special Representative for the South Caucasus has been appointed to contribute to the implementation of the EU's policy objectives in the region,


L'Union européenne a confirmé le soutien qu'elle apporte au processus d'intégration centraméricaine et s'est déclarée prête à contribuer aux projets spécifiques de restructuration ainsi qu'à partager l'expérience qu'elle a acquise et à soutenir les initiatives visant à donner aux cadres techniques centraméricains une formation dans le domaine de l'intégration.

The European Union reiterated its support for the process of Central American integration and declared itself ready to contribute to specific restructuring projects as well as to share its experience and support initiatives relating to the training and instruction of Central American technical officials in the field of integration.


Elle rappelle qu'elle s'est déclarée prête à aider au rétablissement économique et social du Burundi lorsque les conditions politiques et de sécurité permettront d'entreprendre sa réhabilitation.

It reiterates its readiness to help Burundi in its economic and social recovery when political and security conditions make it possible to begin its rehabilitation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle s'est récemment déclarée prête ->

Date index: 2021-10-08
w