Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "qu'elle puisse passer " (Frans → Engels) :

- Efficacité : valoriser la ressource que représente la jeunesse pour qu'elle puissepondre aux enjeux de la société, qu'elle puisse contribuer au succès des différentes politiques qui la concernent et qu'elle puisse construire l'Europe de demain.

- Effectiveness: making the most of what young people have to offer so that they can respond to the challenges of society, contribute to the success of the various policies which concern them and build the Europe of the future.


Lorsqu'elle avait sept ans, ses parents ont déménagé à Montréal pour qu'elle puisse passer plus de temps sur la glace et bénéficier de meilleures installations.

When she was seven, her parents moved to Montreal so that she could avail of more ice time and better training facilities.


Bien que cela puisse passer par des projets isolés, une approche à plus long terme garantira également un impact plus durable ainsi que l'établissement de réseaux et de synergies.

While this may be in the form of single projects, a longer-term approach will also ensure a more sustainable impact and the development of networks and synergies.


1. L'autorité judiciaire d'exécution peut, après avoir décidé l'exécution du mandat d'arrêt, différer la remise de la personne recherchée pour qu'elle puisse être poursuivie dans l'État d'exécution ou, si elle a déjà été condamnée, pour qu'elle puisse purger, sur son territoire, une peine encourue en raison d'un fait autre que celui visé par le mandat d'arrêt.

1. The executing judicial authority may, after deciding to execute the arrest warrant, postpone the surrender of the requested person so that he or she may be prosecuted in the executing State or, if he or she has already been sentenced, so that he or she may serve, in its territory, a sentence passed for an act other than that referred to in the arrest warrant.


C'est beau d'avoir fait une série télévisée sur une ville qui a changé tout le mouvement ouvrier au Québec et dans une partie du Canada, mais si on ne lui donne pas un coup de main financier et politique pour son fonds de roulement afin qu'elle puisse passer au travers, cela ne sert à rien.

It is great that a television series has been made about a city which changed the entire labour movement in Quebec and in part of Canada, but unless it gets a financial and political boost to its working capital, it will go under.


1. L'autorité judiciaire d'exécution peut, après avoir décidé l'exécution du mandat d'arrêt européen, différer la remise de la personne recherchée pour qu'elle puisse être poursuivie dans l'État membre d'exécution ou, si elle a déjà été condamnée, pour qu'elle puisse purger, sur son territoire, une peine encourue en raison d'un fait autre que celui visé par le mandat d'arrêt européen.

1. The executing judicial authority may, after deciding to execute the European arrest warrant, postpone the surrender of the requested person so that he or she may be prosecuted in the executing Member State or, if he or she has already been sentenced, so that he or she may serve, in its territory, a sentence passed for an act other than that referred to in the European arrest warrant.


1. L'autorité judiciaire d'exécution peut, après avoir décidé l'exécution du mandat d'arrêt européen, différer la remise de la personne recherchée pour qu'elle puisse être poursuivie dans l'État membre d'exécution ou, si elle a déjà été condamnée, pour qu'elle puisse purger, sur son territoire, une peine encourue en raison d'un fait autre que celui visé par le mandat d'arrêt européen.

1. The executing judicial authority may, after deciding to execute the European arrest warrant, postpone the surrender of the requested person so that he or she may be prosecuted in the executing Member State or, if he or she has already been sentenced, so that he or she may serve, in its territory, a sentence passed for an act other than that referred to in the European arrest warrant.


De la même manière, quel outil allons-nous mettre en place pour diversifier l'industrie pour s'assurer qu'elle puisse passer au travers des prochains cycles de variation du stock?

Similarly, what tool will we use to diversify this industry so that it can live through the next stock variation cycles?


Je cherche encore la réponse à la question de savoir comment l'OTAN pourrait suspendre ses opérations et inviter ses membres à rentrer chez eux pour aller demander à leur gouvernement et à leurs législateurs de tenir un débat sur toutes les modalités de leur prochaine intervention et de procéder ensuite à un vote à ce sujet avant qu'elle puisse passer à l'action.

I am still looking for the answer as to how it is possible that the NATO alliance could suspend its activities and have its participating members go back to their countries to ask their governments and their legislators to have a debate on all of the details of their next move and then have a vote on it before they make the move.


C'est parce qu'il est conscient de ce problème et qu'il se préoccupe du bien-être des particuliers et de leurs communautés que le gouvernement fédéral est prêt à accorder une aide massive à la région, qui connaît un déclin au niveau de cette ressource naturelle, afin qu'elle puisse passer à une bonne base économique[.]

It is because of its awareness of, and concern for, the well being of individuals and their communities that the federal government is prepared to assist, on a massive scale, the transition of the area from dependence on a declining natural resource to a sound economic base.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle puisse passer ->

Date index: 2021-11-01
w