Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'elle pourra ainsi atteindre » (Français → Anglais) :

Elle pourra ainsi ouvrir la voie dans les négociations internationales.

This will allow the EU to show the way in the international negotiations.


Elle pourra ainsi contribuer activement aux travaux du groupe de travail ouvert sur les ODD qui présentera des recommandations sur les mesures à prendre à l’Assemblée générale des Nations unies.

This will contribute to the EU's active input into the work of the Open Working Group on SDGs, which will make recommendations for action to the UN General Assembly.


Elle pourra ainsi démontrer concrètement comment il est possible d'édifier une économie compétitive sur la base d'un système énergétique durable et abordable.

It can thus set a practical example of how a competitive economy can be built on a sustainable and affordable energy system.


Elle pourra ainsi procéder à une analyse complète des règles et pratiques nationales en ce qui concerne les seuils fixés pour les substances non autorisées et d'évaluer la marche à suivre à cet égard.

This will allow a comprehensive analysis of national rules and practices concerning thresholds for non-authorised substances and will assess the way forward on that issue.


Elle pourra ainsi tenir compte des informations fournies dans les programmes nationaux de réforme et les programmes de stabilité et de convergence des États membres (ainsi que du suivi du paquet adopté aujourd’hui).

This will allow taking into account the information Member States provide in their national reform programmes and their stability or convergence programmes, including any follow-up to today's package.


Informer les citoyens européens sur les résultats que l'UE, agissant de concert avec les États membres, a obtenus en tant qu'acteur mondial et qu'elle pourra encore atteindre en matière de développement international.

Inform EU citizens about the results that the EU, acting together with the Member States, has achieved as a global actor and will continue to achieve in international development.


J'espère sincèrement que les efforts de Kristin seront reconnus à leur juste valeur et qu'elle pourra ainsi atteindre son objectif de recueillir 100 000 $.

I sincerely hope her efforts are appropriately honoured so that she is able to reach her goal of $100,000.


Elle pourra ainsi communiquer directement au plus haut niveau son message en faveur d'un renforcement de la coopération transatlantique dans l'action sur le climat. Mme Bresso est présente à Washington à l'invitation de la Conférence des maires des États-Unis (CMUS), réunie en session plénière. Hier, elle a exposé devant cette assemblée une série de mesures concrètes inspirées par le modèle de la Convention des maires de l'UE, en vue d'aider les maires des deux rives de l'Atlantique à faire face au réchauffement de la planète.

President Bresso is in Washington at the invitation of the US Conference of Mayors (USCM), at whose Winter Plenary Session yesterday she presented a series of concrete measures aimed at helping mayors on both sides of the Atlantic to tackle the issue of global warming, based on the model of the EU Covenant of Mayors.


Elle pourra ainsi apporter une contribution majeure aux objectifs que l'Union européenne s'est fixés au Conseil européen de Lisbonne en matière de compétitivité et de croissance.

It will then be able to make a major contribution to meeting the competitiveness and growth targets which the European Union set itself at the European Council of Lisbon.


Elle pourra ainsi tirer tout le bénéfice de l'euro.

It will reinforce its ability to respond to external shocks. This will allow the Union to reap the full benefits of the euro.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle pourra ainsi atteindre ->

Date index: 2022-02-12
w