Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'elle espère pouvoir ensuite rentrer » (Français → Anglais) :

Ainsi qu'à l'heure actuelle, à l'hôpital régional de Sioux Lookout, une femme donne naissance à un enfant ayant des besoins multiples et qu'elle espère pouvoir ensuite rentrer chez elle à Big Trout Lake.

Let's just say that right now at the zone hospital in Sioux Lookout a woman is giving birth to a child with multiple needs and she then hopes to fly back home to Big Trout Lake, or wherever.


La Banque européenne d’investissement est consciente des besoins d’investissements à long terme des universités et des établissements d’enseignement supérieur dans l’ensemble du Royaume-Uni et, au cours des prochaines années, elle espère pouvoir réaliser de nouveaux investissements dans le secteur à hauteur de 200 millions de GBP par an.

The European Investment Bank recognises the long-term investment needs of universities and higher-education institutions across the UK and in the coming years expects to be able to provide GBP 200 million a year in new funding for the sector.


Elle devrait permettre de déterminer ensuite dans quelle mesure la communauté internationale peut effectivement bloquer ou empêcher le développement ou le renforcement de cette base de pouvoir en interdisant l'accès à ses marchés de marchandises, de capitaux, de technologie et autres biens corporels et incorporels.

Such an exercise would show how far the international community might actually prevent the build up or consolidation of that power base by denying access to markets for goods, capital, technology and other tangible or intangible assets.


Il en va de notre devoir de pouvoir affirmer clairement, aux migrants, à nos partenaires dans les pays tiers et à nos concitoyens, que si des personnes ont besoin d'aide, nous les aideront, sinon, elles doivent rentrer».

We owe it to them, to our partners outside the EU, and to our citizens to be able to say clearly: when in need, we'll help, when not, you must return".


Elles espèrent pouvoir reconstruire leur vie après des années de souffrance et d’exil.

They hope they can rebuild their lives after years of suffering and exile.


Elle espère pouvoir continuer à coopérer avec lui.

It looks forward to continued co-operation with them.


Par conséquent, la Commission n'interrompra pas les paiements intermédiaires du FEDER à la Grèce; en outre, elle espère pouvoir reconnaître très prochainement la conformité du système de gestion et de contrôle mis en place en Grèce pour le FEDER avec les exigences réglementaires».

As a result, the Commission will not suspend interim payments by the ERDF to Greece, and expects to be in a position shortly, to formally acknowledge the conformity of the management and control system established in Greece for the ERDF with regulatory requirements”, stated also Commissioner Hübner.


Ils pourraient sensibiliser davantage les autorités des pays tiers, et développer leur compréhension du problème pour qu’elles puissent ensuite transmettre les informations à leurs pouvoirs locaux (par exemple, les commissariats de police).

They could increase awareness and understanding of third countries' authorities which should subsequently pass on the information to their local authorities (e.g. police stations).


La Commission pourrait-elle expliquer pourquoi les consultations menées à ce jour sont restées infructueuses et quand elle espère pouvoir régler cette question ?

Could the Commission explain why consultations have not been successful so far and when it expects to settle the issue?


Il s'ensuit que, dans la mesure où une chambre de recours choisit de ne pas renvoyer l'affaire à l'examinateur, elle dispose des mêmes compétences et est assujettie aux mêmes obligations que celui-ci, notamment à celle de ne pouvoir rejeter une demande qu'après que le demandeur a été mis en mesure de présenter ses observations conformément aux articles 38, paragraphe 3, ...[+++]

It follows that, if it chooses not to remit a case to the examiner, the Board of Appeal enjoys the same powers, and is bound by the same obligations, as the examiner, including the obligation not to refuse an application unless the applicant has first had an opportunity of presenting its observations in accordance with Articles 38(3) and 73 of Regulation No 40/94.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle espère pouvoir ensuite rentrer ->

Date index: 2023-05-24
w