Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'elle avait également renvoyé " (Frans → Engels) :

Au fil du temps, il est devenu évident qu’elle avait également des effets transfrontières et ne pouvait être réprimée avec succès par des actions isolées.

Over time, however, it has become clear that it also has cross-border effects and cannot be combated successfully in isolation.


Elle avait également annoncé une première tranche d'aide de 30 millions d'euros au titre du Fonds de solidarité de l'UE pour soutenir l'Italie après les tremblements de terre.

It also announced a first disbursement of aid worth €30 million under the EU Solidarity Fund to support Italy after the earthquakes


Elle avait également pour objectif d’identifier les moyens d’établir une coopération plus étroite entre les services civiques au niveau européen, dont le service volontaire européen (SVE).

Another objective of the conference was to identify ways of achieving closer cooperation between civic services at European level, including the EVS.


Au cours de la séance du 28 novembre 2001, la Présidente du Parlement a annoncé qu'elle avait également renvoyé ces propositions, pour avis, à la commission juridique et du marché intérieur.

At the sitting of 28 November 2001 the President of Parliament announced that she had also referred the matter to the Committee on Legal Affairs and the Internal Market for its opinion.


Au cours de la séance du 6 septembre 2001, la présidente du Parlement a annoncé que le titre avait été modifié et qu'elle avait également renvoyé le rapport, pour avis, à la commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures.

At the sitting of 6 September 2001, the President of Parliament announced that the title had been changed and that she had also referred the report to the Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs for its opinion.


Au cours de la séance du 13 décembre 2001, la Présidente a annoncé qu'elle avait également renvoyé cette communication, pour avis, à la commission des affaires constitutionnelles.

At the sitting of 13 December 2001 the President announced that she had also referred the communication to the Committee on Constitutional Affairs for its opinion.


Au cours de la séance du 6 septembre 2001, la Présidente du Parlement a annoncé qu'elle avait également renvoyé cette proposition, pour avis, à la commission des pétitions.

At the sitting of 6 September 2001 the President of Parliament announced that she had also referred the proposal to the Committee on Petitions for its opinion.


Au cours de la séance du 15 février 2001, la Présidente du Parlement a annoncé qu'elle avait également renvoyé cette communication pour avis à la commission des budgets.

At the sitting of 15 February 2001, the President of Parliament announced that she had referred the communication also to the Committee on Budgets for an opinion.


Elle avait également pour objectif d'identifier les moyens d'établir une coopération plus étroite entre les services civiques au niveau européen, dont le service volontaire européen (SVE).

Another objective of the conference was to identify ways of a closer cooperation between civic services at European level, including the European Voluntary Service (EVS).


Elle avait également pour objectif d’identifier les moyens d’établir une coopération plus étroite entre les services civiques au niveau européen, dont le service volontaire européen (SVE).

Another objective of the conference was to identify ways of achieving closer cooperation between civic services at European level, including the EVS.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle avait également renvoyé ->

Date index: 2025-07-14
w