Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'avaient lancée lyndon " (Frans → Engels) :

Le sénateur Segal : Pour revenir à la guerre contre la pauvreté qu'avaient lancée Lyndon Baines Johnson et Lester Pearson, nous avons eu des stratégies jusqu'à ne plus savoir qu'en faire.

Senator Segal: Going back to the war on poverty by Lyndon Baines Johnson and Lester Pearson, we have had strategies, to use an inappropriate expression, piled knee high.


À la suite de nombreuses plaintes de consommateurs qui avaient été la cible de fraudes ou d'escroqueries lors de la consultation de ces sites web et avaient été soumis à certaines conditions d'utilisation en infraction avec les règles de l'UE en matière de protection des consommateurs, une action destinée à faire respecter la législation a été lancée en novembre 2016.

Following numerous complaints by consumers who had been targeted by fraud or scams when using these websites, as well as having been subject to certain terms of services that do not respect EU consumer law, an enforcement action was launched in November 2016.


Dans le cadre des priorités et mesures individuelles, les actions n'avaient pas encore été lancées dans les différents Länder au même rythme et avec la même ampleur.

Within individual priorities and measures, actions did not start in all Länder with the same speed and scope.


Au moment où l'action eEurope a été lancée, peu de gens avaient accès à l'Internet.

When eEurope was launched, few had access to the Internet.


Il a fait le point sur les initiatives pertinentes les plus importantes qui avaient été lancées par la Commission ou qui étaient en cours d'examen au Conseil, et a constaté avec satisfaction que la Commission mettait l'accent sur la nécessité d'intensifier les efforts en vue d'atteindre les objectifs fixés et sur l'importance de susciter un débat dans les autres institutions communautaires à propos des principaux objectifs politiques dans ce domaine.

It examined the key relevant initiatives that had been launched by the Commission or had progressed in the Council and noted with satisfaction the Commission's emphasis on the need to increase the momentum towards the achievement of the goals set and on the importance of generating a debate in the other Community Institutions on key political objectives in this area.


À la fin de l'année 2002, des évaluations à mi-parcours avaient été lancées dans la quasi-totalité des États membres et des programmes.

By the end of 2002, mid-term evaluations had been launched in the case of almost all Member States and programmes.


Pour ce qui concerne les candidats avec lesquels les négociations d'adhésion avaient été lancées en mars 1997, à savoir Chypre, la Hongrie, la Pologne, l'Estonie, la République tchèque et la Slovénie, la présidence portugaise, faisant suite aux conclusions du Conseil européen de Cologne, a engagé les négociations sur les chapitres qui n'avaient pas encore été ouverts, dont certains sont particulièrement complexes: politique régionale, contrôle financier, dispositions financières et budgétaires, justice et affaires intérieures, libre circulation des personnes et agriculture.

As regards the applicant countries with which accession negotiations began in March 1997, namely Cyprus, Hungary, Poland, Estonia, the Czech Republic and Slovenia, the Portuguese Presidency, in line with the Conclusions of the Cologne European Council, has initiated negotiations on the chapters which had not yet been opened, some of which are particularly complex: Regional Policy, Financial Control, Financial and Budget Provisions, Justice and Home Affairs, the Free Movement of Persons and Agriculture.


En décembre 1999, les chefs d'État et de gouvernement de l'Union européenne s'étaient félicités de l'initiative cyber-Europe lancée par la Commission et ils avaient alors invité celle-ci à mettre au point un plan d'action afin qu'ils puissent l'approuver pour juin 2000 et à présenter au Conseil européen de Lisbonne un rapport sur l'évolution des travaux.

The Commission's eEurope initiative was welcomed by the EU leaders last December, who then invited the Commission to prepare an action plan for their endorsement by June 2000 and to provide a progress report for the European Council of Lisbon.


CONDITIONS DE MISE EN OEUVRE DU PROGRAMME : Le programme TACIS 1996 pour la Démocratie recourra à trois instruments complémentaires : - les actions lancées et co-financées par les ONG - les actions ponctuelles prises à l'initiative de la Commission Européenne - les micro-projets financés et gérés par les délégations de l'Union Européenne dans les NEI et en Mongolie VENTILATION DES FONDS : Millions d'Ecus - actions lancées et co-financées par les ONG 6,0 - actions ponctuelles à l'initiative de la Commission Européenne 3,5 - micro-proje ...[+++]

BASIC CONDITIONS FOR THE IMPLEMENTATION OF THE PROGRAMME : The 1996 TACIS Democracy Programme consists of three complementary instruments for the selection of activities : - actions initiated and co-financed by NGO's - ad-hoc support/actions taken at the initiative of the European Commission - micro-projects/actions supported and managed by the Delegations of the European Union in the NIS and Mongolia FINANCIAL BREAKDOWN ECU million - ad-hoc support/actions taken at the initiative of the European Commission 3.5 - activities co-financed by NGO's 6.0 - micro-projects scheme management ...[+++]


Comme j'ai déjà essayé de vous l'expliquer, cette opération a été lancée pour appuyer des exigences qui avaient été exprimées par la communauté internationale, mais dont le Conseil de sécurité ne pouvait pas vérifier si elles avaient été respectées.

The basis for the action, as I tried to articulate before, related to support for demands that had been expressed by the international community but that the Security Council was unable to act on to determine whether they were actually implemented.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'avaient lancée lyndon ->

Date index: 2025-02-10
w