Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'approximativement quatre millions » (Français → Anglais) :

En 2002, selon Screen Digest, approximativement 13 millions de foyers avaient une connexion à haut débit à Internet dans l'UE.

In 2002, according to Screen Digest, around 13 million households had a broadband Internet connection in the EU.


Plus de 14 % de la population en âge de travailler souffre de l'une ou l'autre forme d'invalidité. Ce taux représente approximativement 26 millions de personnes en âge de travailler [24] au sein de l'Union européenne.

More than 14 per cent of the working age population report some form of disability, which amounts to approximately 26 million people of working age [24] in the current European Union.


Quelque 70 millions de ces jeunes reçoivent l'enseignement dispensé par plus de quatre millions d'enseignants, dans 305000 écoles.

Some 70 million of these young people receive instruction from over 4 million teachers in 305 000 schools.


Le sénateur Angus : Vous dites qu'approximativement quatre millions d'électeurs ayant un handicap sont inscrits sur les listes électorales.

Senator Angus: You say that roughly 4 million disabled electors are on the rolls.


M. Lynes: Approximativement quatre fois le chiffre mentionné, soit 80 millions de dollars.

Mr. Lynes: Approximately four times the number mentioned, which is $80 million.


Néanmoins, en 2011, près d'un quart des personnes vivant dans l'Union (119,82 millions) étaient menacés de pauvreté ou d'exclusion sociale, soit près de quatre millions de personnes de plus que l'année précédente.

Nonetheless, in 2011, nearly one quarter of people living in the Union (119,82 million) were at risk of poverty or social exclusion, approximately 4 million people more than in the previous year.


Je me demande si, dans le moment, nous avons raison d'adopter ce qui me semble une solution facile, qui consiste à ajouter 30 sièges, à un coût d'approximativement 100 millions de dollars réparti sur les quatre prochaines années.

I wonder, if, at this time, we are right simply to do what appears to me to be the easy way out, which is just add 30 seats at a cost of roughly $100 million over the next four years.


Pour vous donner un ordre de grandeur, la Chine consomme approximativement 50 millions de tonnes de porc par année, et l'Union européenne, approximativement 20 millions.

To give you an idea of the size, China would consume around 50 million tonnes of pork per year and the European Union around 20 million.


Si l'on estime que dans chaque famille comptant un malade, ce sont en moyenne trois personnes qui sont directement confrontées à la maladie[6], cela signifie qu'approximativement 19 millions d'Européens sont directement concernés par les démences.

If we estimate that in every family with a patient, on average three persons directly bear the brunt[6], this means that an estimated 19 million Europeans are directly affected by dementias.


En octobre 1996, l'État portugais a décidé d'accorder à EPAC une garantie d'État de 30.000 millions d'escudos (approximativement 150 millions d'écus) en liaison avec un prêt de 48.700 millions d'escudos (approximativement 245 millions d'écus) obtenu par EPAC auprès d'un groupe de banques.

In October 1996, the Portuguese State decided to grant to EPAC a State guarantee of escudos 30,000 million (about ECU 150 million) in connection with a loan obtained by EPAC from a group of banks amounting to escudos 48,700 million (about ECU 245 million).


w