Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'a fait remarquer notre collègue » (Français → Anglais) :

Comme le fait remarquer notre collègue du Bloc, les primes vont être multipliées par six, les indemnités s'alignant sur les normes internationales.

As our colleague from the Bloc has recognized, this will increase their premiums sixfold, and again it will meet the international standards.


Quel est le bon chiffre, ou, comme l'a fait remarquer notre collègue, le sénateur Fraser, au comité, où se trouve le bon équilibre?

What is the right number, or, as my colleague Senator Fraser pointed out during your committee's hearings, where does the crossover point come?


Deuxièmement, il convient d’insister - et j’ai eu le sentiment que le discours de M. Blair ne le faisait pas assez - sur le fait qu’entre la portée des orientations qu’il a indiquées et les actions à prendre, il omet de mentionner un élément: il doit faire un effort pour définir le rôle politique que l’Union européenne doit jouer par rapport à ces questions, ainsi que l’a fait remarquer notre collègue M. Karas il y a quelques minutes.

Secondly, it should be stressed — and this is what I felt was most lacking in Mr Blair’s speech — that, between the significance of the orientations he has indicated and the actions to be taken, there is an element which he has not mentioned: he must make an effort to define the political role that the European Union must play in relation to these issues, as my colleague Mr Karas pointed out a few minutes ago.


note que, dans la mesure où les zones urbaines produisent 75 % des émissions de carbone, les villes sont à l'avant-garde de notre lutte contre le changement climatique, et fait remarquer que l'échec à parvenir à un accord sur des objectifs contraignants en matière de réduction des émissions de gaz à effet de serre à Copenhague confronte les collectivités territoriales à une responsabilité particulièrement lourde, celle d'engager urgemment une action résolue sur le front de l'adaptation au changement climatique et ...[+++]

Notes that since urban areas produce 75 % of carbon emissions, cities are at the forefront of our struggle against climate change and points to the fact that the failure to agree on binding targets for greenhouse gas emission reduction in Copenhagen confronts local and regional authorities with a particularly heavy responsibility to pursue decisive and urgent action on the front of climate change adaptation and mitigation.


C'est ce qu'a fait remarquer notre collègue. C'est un point dont nous devons tous tenir compte.

This was the point made by our hon. colleague, a point we should all consider.


Nous sommes également parvenus, par le biais de divers autres amendements, à délimiter et à mieux conditionner l’application de la comitologie, comme l’a déjà fait remarqué notre collègue Inglewood.

In addition, as Lord Inglewood has already mentioned, thanks to various other amendments, we also managed to delineate, and better stipulate, the way in which comitology was to be applied.


Comme l'a fait remarquer notre collègue Sakellariou au cours du débat, il est tout à fait clair qu'il y a un peuple kurde.

It is crystal clear that there is a Kurdish people, as our colleague, Mr Sakellariou, pointed out during the debate.


Comme l'a fait remarquer ma collègue, ce fut récemment le cas pour la proposition de directive sur l'assistance mutuelle en matière de recouvrement des créances.

As pointed out by my colleague, it did this most recently on the proposal for a directive on the mutual assistance for the recovery of claims.


Comme l'a fait remarquer notre collègue, il est étrange que sept provinces soient pauvres et trois provinces soient riches dans un pays qui a le meilleur niveau de vie du monde.

It is a very strange concept, as my colleague pointed out, that seven provinces are have not provinces and three provinces are have provinces in a country that has the best standard of living in the world.


Comme l'a fait remarquer notre collègue, le sénateur Baker, la Cour suprême a soulevé la question des policiers et des agents de la paix.

As was pointed out by our colleague Senator Baker, they did raise the question of police officers and peace officers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'a fait remarquer notre collègue ->

Date index: 2024-02-15
w