Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
Lobotomisés
Post-leucotomie

Traduction de «qgdn n’étaient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Definition: A disorder characterized by a significant alteration of the habitual patterns of behaviour displayed by the subject premorbidly, involving the expression of emotions, needs and impulses. Impairment of cognitive and thought functions, and altered sexuality may also be part of the clinical picture. | Organic:pseudopsychopathic personality | pseudoretarded personality | Syndrome:frontal lobe | limbic epilepsy personality | lobotomy | postleucotomy


les rayons X étaient semi-homogènes dans une bande horizontale large

the X-rays were semihomogeneous in a broad horizontal band


les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles

the hardening precipitates of CU were not found


des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

goods on which the exporting Member State has not levied the appropriate customs duties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Proud a demandé la semaine dernière d'avoir plus de séances d'information, et je pense que c'est M. Price qui a dit que les briefings techniques présentés au QGDN étaient acceptables, sauf qu'il était impossible de poser des questions.

Mr. Proud was asking last week about having more briefings, and I believe it was Mr. Price who said that the technical briefings given at NDHQ were fine except that they couldn't ask any questions.


Dans son rapport d’août 2003, le Comité consultatif soulignait que les responsabilités des cadres supérieurs du QGDN n’étaient pas assez clairement définies, que l’on accordait dorénavant plus d’importance au processus qu’à la production et que le consensus était en train de devenir la philosophie décisionnelle à l’échelle du QGDN.

Reporting in August 2003, the Advisory Committee observed that the responsibilities and accountabilities of senior NDHQ management were too diffuse, that there was too much emphasis on process rather than production, and that NDHQ had begun to rely extensively on consensus as a decision-making philosophy.


Mais, le mois dernier, un gestionnaire particulièrement entreprenant du QGDN a décidé d'en lancer un autre. Il a groupé beaucoup de statistiques désuètes trouvées dans une base de données, et en est venu à la conclusion que les seules bases où l'on faisait beaucoup de travail, de façon efficace, étaient les dépôts de Montréal et d'Edmonton.

He gathered a lot of old statistics from a computer database and came to the conclusion that the only bases that were actually doing very much work, and doing it efficiently, were the depots in Montreal and Edmonton.


Comme les unités devaient compter le même nombre d'effectifs, le concept général mis au point par l'état-major de l'armée et le personnel des services centraux — celui du général Beare et le mien, entre autres — a été mis à l'essai : une confrontation militaire a été simulée pour vérifier que le concept et le plan élaborés par le QGDN étaient viables et réalisables.

So given that number as equal, the general concept that was produced by the army staff and the headquarters beneath that — both General Beare's and mine and others like ours across the country — was to war-game this to ensure that the concept, the plan that had been drafted in NDHQ, was sustainable and would work.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai été envoyé là-bas presque comme un agent de la Gestapo pour faire un rapport du QGDN sur le moral et quelques autres éléments de ce genre, parce que nous avions eu quelques tués et les autopsies ne s'étaient pas bien passées au centre-ville du Caire.

I was sent over there almost as a ``gestapo'' to report back to NDHQ on morale and a few things like that, because we had had a couple of people killed and the autopsies did not go well in downtown Cairo.




D'autres ont cherché : lobotomisés     post-leucotomie     qgdn n’étaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qgdn n’étaient ->

Date index: 2024-10-14
w