Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chasseur sous-marin
Clause de la nation la plus favorisée
Marin pêcheur
NPF
Nation la plus favorisée
Patron pêcheur
Prestations d'a.-e. pour pêcheurs
Prestations d'assurance-emploi pour pêcheurs
Prestations pour pêcheurs
Pêcheur
Pêcheur actif pendant les mois d'hiver
Pêcheur commercial
Pêcheur d'hiver
Pêcheur de commerce
Pêcheur de plage
Pêcheur en haute mer
Pêcheur en plongée
Pêcheur hivernal
Pêcheur marchand
Pêcheur professionnel
Pêcheur utilisant des sennes de plage
Pêcheuse en plongée
Recette de la pêche
Revenu de l'acquaculture
Revenu de la pêche
Revenu des professionnels de la pêche
Revenu du pêcheur
Revenu pour les travailleurs de la pêche
Salaire du pêcheur
Traitement de la nation la plus favorisée

Traduction de «pêcheurs sont plus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pêcheur [ marin pêcheur | patron pêcheur ]

fisherman [ skipper | trawlerman ]


pêcheur commercial [ pêcheur de commerce | pêcheur marchand | pêcheur professionnel ]

commercial fisherman


Convention concernant l'âge minimum d'admission au travail des pêcheurs | Convention sur l'âge minimum (pêcheurs), de 1959

Convention concerning the Minimum Age for Admission to Employment as Fishermen


marin pêcheur | pêcheur en haute mer

deep-sea fisherman


pêcheur de plage | pêcheur utilisant des sennes de plage

beach fisherman


recette de la pêche [ revenu de l'acquaculture | revenu de la pêche | revenu des professionnels de la pêche | revenu du pêcheur | revenu pour les travailleurs de la pêche | salaire du pêcheur ]

fishing revenue [ fishing income | income for fisherman ]


pêcheur en plongée | pêcheuse en plongée | chasseur sous-marin | pêcheur en plongée/pêcheuse en plongée

harvest diver | harvesting diver


prestations d'assurance-emploi pour pêcheurs [ prestations d'a.-e. pour pêcheurs | prestations pour pêcheurs ]

Employment Insurance fishing benefits [ EI fishing benefits | fishing benefits ]


pêcheur hivernal [ pêcheur d'hiver | pêcheur actif pendant les mois d'hiver ]

winter fisherman


nation la plus favorisée [ clause de la nation la plus favorisée | NPF | traitement de la nation la plus favorisée ]

most favoured nation [ MFN | most favoured nation clause | most favoured nation treatment ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'amélioration de la sécurité des pêcheurs sur le lieu de travail doit également être examinée dans le contexte plus large des conditions de travail et de la politique sociale dans le secteur maritime, et l'expérience des pêcheurs et leur connaissance du milieu marin devraient être exploitées au profit de la société dans son ensemble.

The improvement of on-the-job safety of fishermen must also be addressed in the wider context of maritime working conditions and social policy, and fishermen's experience and knowledge of the sea should be harnessed on behalf of society as a whole.


La révision à mi-parcours a permis d’adapter les programmes aux exigences de la réforme de la politique commune de la pêche, en particulier en ce qui concerne l’aide au renouvellement des navires de pêche et au transfert permanent de navires communautaires vers des pays tiers, qui ne pourra plus être accordée à compter de 2005; l’aménagement des conditions d'aide des États membres aux pêcheurs et aux armateurs qui doivent temporairement cesser leur activité de pêche; les modifications de l’aide à la reconversion des pêcheurs, qui es ...[+++]

The mid-term review provided the opportunity to adapt the programmes to the requirements of the reform of the Common Fisheries Policy in particular regarding the discontinuation of aid for the renewal of fishing vessels and the permanent transfer of Community vessels to non-member countries, which is no longer allowed from 2005; changes in the terms and conditions for aid from Member States to fishermen and ship owners who temporarily cease their fishing activity; changes in the aid for the retraining of fishermen which is widened to include diversification into other activities while they continue to fish part-time.


Les règles proposées visent à établir un équilibre entre une flexibilité accrue pour les pêcheurs et un contrôle plus efficace: davantage de pêcheurs seront tenus d’informer les autorités nationales de leurs prévisions de débarquements, mais ils seront autorisés à le faire dans des délais plus brefs.

The proposed rules aim to strike a balance between more flexibility for fishermen and more effective control: more fishermen will have to inform national authorities of their intended landings, but they will be able to do so at shorter notice.


Ce premier plan global couvre plus de 70 % du secteur de la pêche, fixe des limites de captures sur la base de critères scientifiques et rapproche le pêcheur des centres décisionnels.

This first comprehensive plan covers more than 70% of the fishing sector, sets catch limits based on science and brings decision-making closer to the fisherman.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, près de 1 400 pêcheurs n'ont pas participé à cette action en justice et ils méritent que le gouvernement les traite de façon équitable. Ces 1 400 pêcheurs ont travaillé sans relâche pour gagner leur vie et ont collaboré avec les 2 300 pêcheurs pour mettre sur pied un programme de rationalisation ou, plus précisément, le Programme de retrait de permis de pêche du poisson de fond de l'Atlantique.

These 1,400 fishermen worked hard to make a living and worked with the 2,300 fishermen to put a rationalization or, as they call it, an Atlantic groundfish licence retirement program in place.


Il est interdit de détenir à bord ou de mouiller plus de 6 000 m de trémails, filets maillants de fond par navire, en tenant compte du fait que, à partir de janvier 2008, la limite est de 4 000 m pour un seul pêcheur, 1 000 m pouvant être ajoutés s'il y a un deuxième pêcheur et 1 000 m supplémentaires s'il y a un troisième pêcheur.

It shall be prohibited to have on board or set more than 6 000 m of trammel net, bottom-set gillnet per vessel, taking into account that, as from January 2008, in the case of a single fisherman, such nets may not exceed 4 000 metres, to which a further 1 000 metres may be added for a second fisherman and another 1 000 metres for a third one.


Encore une fois, il y a les pêcheurs commerciaux et les pêcheurs autochtones, mais, dans ce débat, nous ne devrions pas oublier le secteur qui contribue peut-être le plus à l'économie de la Colombie-Britannique, celui des pêcheurs récréatifs, que l'intervenant précédent a mentionné.

Again, we have the commercial fishers and the aboriginal fishers, but we should not forget in this debate the sector that perhaps contributes most to the British Columbia economy and that is the recreational fishers, which the previous speaker mentioned.


à examiner, d'ici la fin de 2005, l'opportunité de prévoir des incitations financières et non financières en vue d'encourager les pêcheurs à adopter des méthodes de pêche plus respectueuses de l'environnement; à présenter, dans les meilleurs délais, après consultation avec les parties intéressées, y compris les conseils consultatifs régionaux pertinents, une proposition simplifiée concernant des mesures techniques de conservation pour l'Atlantique et la mer du Nord; à accorder toute la priorité à des systèmes de promotion et d'évalu ...[+++]

to evaluate, by end 2005, the potential for the provision of financial and non-financial incentives in order to encourage fishermen to move towards more environmentally friendly fishing methods; to submit, as soon as practicable, after consultation with stakeholders including the relevant Regional Advisory Councils, a simplified Proposal for technical conservation measures for the Atlantic and North Sea; to give a high priority to schemes promoting and evaluating environmentally-friendly fishing, including, where appropriate, the development and use of more selective gears, compensation for short-term losses for vessels participating i ...[+++]


Les pêcheurs indépendants ont eu recours très fréquemment au régime d'assurance-chômage - 60 p. 100 des prestataires pêcheurs ont touché des prestations pendant 100 semaines ou plus au cours des cinq dernières années, alors que seulement 8 % des prestataires ordinaires ont reçu des prestations pendant 100 semaines ou plus au cours de la même période. La moyenne du montant total des prestations de pêcheur versées en vertu de la Loi sur l'assurance-chômage était supérieure à 8 000 $, comparativement à environ 6 000 $ chez les prestataires ordinaires; les t ...[+++]

Self-employed fishers were heavy users of the UI system - i.e., 60 per cent of fishing claimants received 100 or more weeks of benefits during the previous 5 years, while only 8 per cent of regular claimants received 100 or more weeks of benefits over the same period; the average total fishing benefit was over $8,000 under UI, compared to about $6,000 for regular claimants; the fishing sector received $10 in benefits for every dollar paid in premiums.


Le règlement, qui modifie le règlement 3699/93, permet aux Etats membres d'avoir recours au concours financier de l'IFOP pour ce qui est des mesures suivantes : - co-financement de régimes nationaux à la pré-retraite des pêcheurs, pour autant que l'âge des bénéficiaires ne soit pas éloigné de plus de dix ans de l'âge légal de départ en retraite ou les bénéficiaires soient âgés d'au moins cinquante-cinq ans et que les bénéficiaires justifient d'au moins dix ans d'exercice de la profession de pêcheur ; - octroi de primes forfaitaires i ...[+++]

The Regulation which amends Regulation No 3699/93, enables Member States to call on the financial assistance of the FIFG for the following measures: - part-financing of national early-retirement schemes for fishermen, provided that the age of the beneficiaries of the measure is not more than ten years from the legal retirement age or the beneficiaries are aged at least 55 and the beneficiaries can show that they have worked for at least 10 years as fishermen; - granting individual compensatory payments to fishermen on the basis of an eligible cost limited to ECU 7 000 per individual beneficiary, provided the vessel on which the beneficiaries of the measure were employed has been the object of measures permanently stopping its activities or ...[+++]


w