Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pêcheurs européens pourront " (Frans → Engels) :

Mme Maria Damanaki, commissaire européenne chargée des affaires maritimes et de la pêche, a déclaré à ce propos: «J'ai le grand plaisir d'annoncer, qu'au terme de longues et intenses négociations, nous pourrons bientôt considérer le différend sur le hareng comme une affaire classée: les pêcheurs des îles Féroé pourront reprendre leurs activités dans les eaux de l'UE et les pêcheurs européens pourront continuer de pêcher, comme ils le faisaient, dans les eaux féroïennes.

EU Commissioner for Maritime Affairs and Fisheries, Maria Damanaki, stated: "After long and intensive negotiations, I am satisfied that we can soon consider the herring dispute as something of the past: Faroese fishermen will be able to come back to EU waters and European fishermen can continue their traditional fisheries in Faroese waters.


4. Enfin, nous allons changer notre politique de marché en fournissant de meilleures informations aux consommateurs; les pêcheurs européens pourront ainsi recevoir le juste prix pour leurs poissons.

4. Lastly, we are going to change our market policy by providing better information for the consumers so our fishermen can get for the fish the price it deserves.


Je me réjouis par conséquent de l’adoption de ce rapport et j’espère que les États membres seront bientôt en mesure d’accroître les aides accordées aux pêcheurs et que l’Union européenne, par l’intermédiaire du Fonds européen pour la pêche (FEP), augmentera ses subventions destinées à améliorer et moderniser les navires et les équipements, et créera un fonds auquel les PME pourront faire appel lorsqu’elles rencontrent des difficult ...[+++]

I therefore welcome the adoption of this report and hope that the Member States will soon be able to increase aid for fishers, and that the European Union, through the European Fisheries Fund (EFF), will increase its subsidies aimed at improving and modernising vessels and equipment, and will create a fund to which SMEs can turn if they are in trouble.


Nous voulons savoir si le texte de l’accord menacera les petits agriculteurs et pêcheurs indiens et si les métallurgistes européens risquent de perdre leur travail étant donné que les capitaux indiens pourront, à l’avenir, être investis librement dans l’achat de sociétés de l’UE, comme l’accord le permettra.

We want to know whether the agreement text will put small-scale farmers and fishermen in India at risk and whether European steel workers are threatened with redundancy because Indian capital will, in future, be able to be invested freely in the purchase of companies in the EU as a result of the agreement.


Ainsi, selon l'accord, les Espagnols, principaux pêcheurs européens de turbot, pourront encore prendre quelque 5 000 tonnes de ce poisson après le 15 avril 1995, ce qui portera le total de leurs prises au-delà de 12 000 tonnes, au lieu des maigres 3 400 tonnes qui leur étaient allouées par l'OPANO en février.

Then, under the agreement, the Spanish, the main European fishers of turbot, will still be able to take some 5,000 tonnes of this fish after April 15, 1995, which will bring the total of their catches to more than 12,000 tonnes, instead of the meagre 3,400 tonnes they were allowed by NAFO in February.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pêcheurs européens pourront ->

Date index: 2023-05-18
w