Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Mémoire au Cabinet concernant les épouses des pêcheurs
Règlements concernant les prêts aux pêcheurs canadiens

Vertaling van "pêcheurs concernés nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Choix des pêcheurs concernant la retenue d'impôt à la source

Fisher's Election for Tax Deducted at Source


Convention concernant le contrat d'engagement des pêcheurs | Convention sur le contrat d'engagement des pêcheurs, 1959

Convention concerning Fishermen's Articles of Agreement


Convention concernant les brevets de capacité des pêcheurs | Convention sur les brevets de capacité des pêcheurs, 1966

Convention concerning Fishermen's Certificates of Competency


Convention concernant l'âge minimum d'admission au travail des pêcheurs | Convention sur l'âge minimum (pêcheurs), de 1959

Convention concerning the Minimum Age for Admission to Employment as Fishermen


Règlements concernant les prêts aux pêcheurs canadiens

Canadian Fisherman's Loan Regulations


mémoire au Cabinet concernant les épouses des pêcheurs

Cabinet Memorandum on Wives of Fishermen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En ce qui concerne les stocks pour lesquels des négociations sont en cours, nous mettrons tout en œuvre, comme à l'accoutumée, pour obtenir les meilleurs résultats pour nos pêcheurs.

For stocks where negotiations are on-going we will, as ever, make every effort to obtain the best outcome for our fishermen.


- (EN) M. le Président, partout en Europe, nous avons assisté des protestations parfaitement justifiées des pêcheurs concernant l’explosion du prix des carburants.

– Mr President, across Europe we have seen wholly justified protests by fishermen about the sky-high price of fuel.


Nous avons par conséquent choisi une approche orientée sur les résultats selon laquelle nous fixons des objectifs pour réduire la quantité de rejets sur une période donnée, puis laissons aux pêcheurs concernés le choix des moyens à utiliser pour atteindre ces objectifs. Ces moyens sont par exemple l'augmentation des maillages, l'utilisation d'engins de pêche sélectifs, les fermetures en temps réel, les changements spatiaux de l'activité ou toute autre mesure ou combinaison de mesures possible.

We have therefore chosen a results-based approach which implies that we set targets to reduce the amount of discards over a timeframe and then leave it up to the fishermen concerned to choose how to reach the targets – such measures could include an increase in mesh size, the use of selectivity devices, real-time closures, spatial changes of activity or any other possible measure or a combination thereof.


- (DE) Monsieur le Président, sur fond de déclin des stocks de cabillaud en mer Baltique, déclin constaté par les études du CIEM, et pressés que nous sommes par les demandes des pêcheurs concernés de pouvoir bénéficier de conditions qui leur permettront de préserver leur gagne-pain, je voudrais saluer le travail de mon collègue, M. Chmielewski.

– (DE) Mr President, against the backdrop of the decline in Baltic cod stocks identified in the ICES studies and of demands from the relevant fishing crews for operating conditions that will enable them to preserve their livelihood, I would like to commend the work of my honourable colleague, Mr Chmielewski.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Suite à la consultation de cette déclaration concernant le projet de loi C-45 [.] qui nous a été envoyé comme cadeau de Noël à la toute dernière minute, tout en sachant que nous, pêcheurs, n'aurions pas le temps de le lire et surtout de comprendre certains énoncés, nous vous informons que nous n'avons aucunement été consultés en aucun temps de tout changement qui toucherait la nouvelle Loi sur les pêches et que nous nous opposons formellement à tout ch ...[+++]

After reading this statement about Bill C-45.which arrived at the last minute like a Christmas present, knowing that we will not have the time to read the bill, let alone make sense of some of its provisions, we fishers inform you that at no time have we been consulted in any way about any change in connection with the Fisheries Act and that we formally oppose any change that could be made to the act without us first being able to discuss the matter with Fisheries and Oceans Canada.


Suite à la consultation de cette déclaration concernant le projet de loi C-45 qui nous a été envoyé [.] à la toute dernière minute, tout en sachant que nous, pêcheurs, n'aurions pas le temps de le lire et surtout de comprendre certains énoncés qui nous apparaissent à double sens, nous vous informons que nous n'avons aucunement été consultés en aucun temps de tout changement qui toucherait la nouvelle Loi sur les pêches et que nous nous opposons formell ...[+++]

Having looked at this statement concerning Bill C-45 that was sent to us .at the very last minute, even though it was known that we, the fishers, would not have time to read it and particularly to understand some wording that appears to have a double meaning, we wish to inform you that we have not been consulted at any time about any change that would affect the new fisheries act and that we categorically oppose any changes that might be made without our being able to discuss them with the Department of Fisheries and Oceans.


En proposant un plan d'action sociale à l'intention des pêcheurs concernés, nous assumons les responsabilités qui nous incombent en matière sociale».

By bringing forward a social action plan for the fishermen concerned, we also live up to our social responsibility".


4 300 pêcheurs concernés, répartis entre 400 navires, attendent une poursuite du versement d’indemnités, qui expire en décembre 2001, ainsi que nous l’a expliqué de façon convaincante Madame Miguélez Ramos.

The 4 300 fishermen and 400 vessels affected are hoping that the compensation payments will be continued when they expire in December 2001, as Mrs Miguélez Ramos has explained to us so convincingly.


Mais, après avoir perdu un an et alors que l'on tente d'accorder à d'autres rubriques les sommes prévues pour cet accord, je me dois de faire part également de ma profonde méfiance vis-à-vis de la conviction avec laquelle la Commission défend les intérêts légitimes des armateurs et pêcheurs concernés, et de proclamer mon scepticisme par rapport à la volonté réelle de l'Union et de nombreux États membres, dont l'État espagnol, de négocier l'accord dans "le domaine général des relations politiques et économiques entre le Maroc et l'Union européenne", comme nous ...[+++]

However, after a wasted year, and at a time when we are trying to put budgetary appropriations that were earmarked for the agreement under other headings, I must also express my deep suspicion about the Commission's commitment to protecting the legitimate interests of the shipowners and fishermen affected, and state my scepticism about the real will of the Union and of many Member States, amongst them Spain, to negotiate the agreement in the “general field of political and economic relations between Morocco and the European Union” as we propose in the resolution.


Commentant les propositions de la Commission concernant la réforme de la politique commune de la pêche (PCP), M. Fischler a précisé «Si nous ne parvenons pas à la réformer, nous n'assisterons pas seulement à la disparition croissante des ressources, mais aussi, et c'est le point capital, des pêcheurs.

Commenting on the Commission proposals to reform the Common Fisheries Policy (CFP), Fischler said "If we do not succeed to change it, we will not only see more and more stocks disappear, but and this is the crux of the matter also the fishermen.




Anderen hebben gezocht naar : pêcheurs concernés nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pêcheurs concernés nous ->

Date index: 2024-05-13
w