M. Sam Ellsworth: C'est sans doute le cas, parce que certaines de nos zones de pêche à l'intérieur de la limite de 200 milles sont gérées par l'OPANO; or, de tout temps, dès qu'une pêche était ouverte et dès que le Canada y prenait part, il se trouvait dans l'obligation de partager ses eaux, à hauteur du quota accordé à ces navires étrangers.
Mr. Sam Ellsworth: There probably are, because some of our areas within the 200-mile limit are managed by NAFO, and traditionally, historically, if there is a fishery that's open and if Canada is participating in that fishery, then on this historic sharing we had to open those waters to foreign vessels for whatever their portion of that quota should be.