Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pêche souhaite également » (Français → Anglais) :

La commission de la pêche souhaite également exhorter la Commission à étudier tout d’abord sérieusement un système de gestion qui privilégie l’écosystème, et ensuite la manière d’adapter les points de référence et le modèle choisi, qu’il soit basé sur le rendement maximal durable ou tout autre principe.

The committee also wishes to call on the Commission to first seriously look at a clear fisheries management system, with an eco-system-based focus, and then to decide on how to adapt the reference points and the chosen model, whether this is based on MSY or something else.


Tout navire qui souhaite exercer une activité de pêche dans le cadre du présent Protocole doit également être inscrit dans le registre des navires de pêche de la CICTA (ICCAT).

Each vessel wishing to fish under this Protocol must also be included in the ICCAT record of vessels.


Les «Isle of Man Queenies» sont pêchés dans les eaux territoriales de l'île de Man, principalement par des navires immatriculés dans l'île. Cependant, d'autres navires titulaires d'une autorisation adéquate peuvent également les récolter et les débarquer sur l'île de Man s'ils le souhaitent.

Isle of Man Queenies are caught in Isle of Man territorial waters, mainly by Manx registered vessels, although other registered fishing vessels who hold the appropriate licence, may also fish for them and land them on the Isle of Man if they chose to.


Toutefois, il souhaite également relever le maintien, dans le présent accord, de la position politique défendue par l’UE en ce qui concerne le Sahara occidental dans tous les précédents accords de pêche avec le Maroc, s’appliquant à ne pas modifier cette position pour ne pas altérer le «statu quo» international du contentieux, les principes des Nations unies et le respect du droit international.

However, he would also like to point out that in this Agreement too the EU adopts the same political stance vis-à-vis Western Sahara as in all previous fisheries agreements with Morocco. He urges that this stance should remain unchanged, so as not to alter the international status quo prevailing in respect of the dispute, undermine the UN's principles or infringe international law.


Je souhaite également féliciter le nouveau directeur général de la DG "Pêche", M. Holmquist, et le directeur responsable de la politique étrangère, car je sais qu’ils ont fait des efforts extraordinaires pour progresser sur la nouvelle ligne présentée actuellement par le Parlement.

I would also like to congratulate the new Director-General for Fisheries, Mr Holmquist, and the Director for Foreign Policy, because I know that they have made extraordinary efforts to make progress on the new line which Parliament is presenting at the moment and which – we all agree – is the line we must use for the agreement with Greenland.


Je souhaite également remercier la commission de la pêche qui a vraiment fait des efforts énormes pour tenir les délais afin que nous puissions décider de la réforme de la politique commune de la pêche avant la fin de l’année.

I would also like to thank the Committee on Fisheries, which has made really great efforts to keep to the tight timetable and enable us to decide on the reform of the common fisheries policy by the end of the year.


Je souhaite également m’exprimer sur la question des contrôles et de la mise en place d’une réglementation de la pêche.

I would also like to say something about the question of monitoring and the implementation of fisheries legislation.


Une diversification en dehors du secteur de la pêche pourrait également être encouragée pour assurer des emplois aux pêcheurs qui souhaitent quitter le secteur de la capture sans devoir quitter leurs régions côtières.

Diversification outside of the fisheries sector could also be encouraged to provide employment to fishermen wishing to leave the harvesting sector without having to migrate away from their coastal region.


D'autres mesures pourraient être envisagées pour faciliter l'achat d'un premier bateau non seulement à l'intention des jeunes pêcheurs mais également des pêcheurs qui souhaitent pratiquer, à l'avenir, une pêche plus près des côtes.

Further measures could also be envisaged to facilitate the acquisition of a first vessel not only for young fishermen, but also for fishermen who wish to switch from offshore to more coastal fishing activities.


- 2 - Etant donné que la Communauté européenne souhaite également interdire toutes les activités de pêche au moyen du filet dérivant pélagique de grande dimension, elle a déjà appuyer la résolution des Nations unies de 1989.

Since the European Community also seeks to ban all large-scale pelagic driftnet fishing, it had already supported the 1989 U.N. resolution.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pêche souhaite également ->

Date index: 2021-08-06
w