Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Connaissances traditionnelles des Inuits
Droit de pêche traditionnel
Inuit Qaujimajatuqangit
Modes de pêche traditionnels
Pêche traditionnelle

Vertaling van "pêche inuit traditionnel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


connaissances traditionnelles des Inuits [ Inuit Qaujimajatuqangit ]

Inuit traditional knowledge [ TK | Inuit Qaujimajatuqangit ]


modes de pêche traditionnels

traditional fishing patterns


activités de pêche traditionnelles des parties contractantes

historical fisheries of the parties


Campagne nationale contre l'usage non traditionnel du tabac dans les collectivités des Premières Nations et des Inuit

National Non-Traditional Use of Tobacco Campaign in First Nations and Inuit Communities


Groupe de travail national des Premières nations et des Inuit sur l'usage non traditionnel du tabac

National First Nations and Inuit Working Group on Non-Traditional Use of Tobacco


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'omble chevalier était pêché, dans une certaine mesure, à proximité des collectivités de Cambridge Bay et de Kugluktuk, dans l'ouest du Nunavut, mais mon premier contact avec l'abondance de l'omble chevalier au Nunavut s'est produit pendant l'été de 1975, quand j'ai été invité à un camp de pêche d'été, un camp de pêche inuit traditionnel, à Iqalugaardjuk, où nous avons pêché sous le soleil de minuit en utilisant les outils traditionnels utilisés depuis des millénaires, les dards, les kakivaks, parmi des fascines de pierre.

There was some Arctic char harvested near the western Nunavut communities of Cambridge Bay and Kugluktuk, but my first experience with the abundance of Arctic char in Nunavut was in the summer of 1975 when I was invited to a summer fishing camp, a traditional Inuit fishing camp, at Iqalugaardjuk, where we fished under the midnight sun using traditional spears, kakivaks, amidst stone weirs in the river which had been used for millennia.


La culture inuite traditionnelle est fondée sur la chasse, et les Inuits se tournent vers des activités comme la pêche commerciale et la chasse sportive ainsi que la préservation des pratiques traditionnelles touchant la faune pour aider à construire une économie prospère et diversifiée.

Traditional Inuit culture is a hunting culture, and Inuit look to such things as commercial fishing and sports hunting, as well as the maintenance of traditional wildlife activities, to help build up a growing and diversified economy.


7 ter". à des fins de subsistance", l'utilisation coutumière et traditionnelle des produits dérivés du phoque par les communautés inuites ou les communautés dépendant de la pêche artisanale, réservée à la consommation individuelle directe ou familiale, pour l'alimentation, l'habitat, pour la production de combustibles, de vêtements, d'outillage ou d'objets artisanaux, la vente ou l'échange à un niveau local ou régional de phoques o ...[+++]

7b. ‘contribute to subsistence’ means the customary and traditional use of seal products, by Inuit communities or communities dependent on artisanal fishing, reserved for direct individual or family consumption, for food, in housing, or for the production of fuels, clothing, tools or craft items, or the sale or trading at a local or regional level of seals or seal parts.


2. Le paragraphe 1 ne s’applique pas aux produits dérivés du phoque provenant de formes de chasse limitées en nombre traditionnellement pratiquées par les communautés inuites pour assurer leur subsistance ou par les communautés dépendant de la pêche artisanale à des fins de subsistance ou à des fins de régulation réglementée et contrôlée des populations de phoques en vue de réduire les dégâts occasionnés aux ressources halieutiques ...[+++]

2. Paragraph 1 shall not apply to seal products resulting from the limited numbers of hunts traditionally conducted by Inuit communities and which ensure their subsistence or by communities dependent on artisanal fishing and which contribute to their subsistence or to the regulated and controlled management of seal populations with a view to mitigating the damage occasioned to fish stocks, in accordance with a national plan for maintaining the balance of natural resources and protecting biodiversity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Devant le Comité le 4 novembre 2003, le PDG de la BFC, M. Jerry Ward, a indiqué que les onze organisations inuites qui ont signé le protocole d’entente de 2001, englobaient tous ceux qui participent à la pêche ou qui y avaient participé traditionnellement, avaient convenu de travailler ensemble au développement de la pêche au flétan noir dans la division 0A et savaient pertinemment que les revenus générés par la BFC seraient réinvestis pendant une période donnée (trois ans ...[+++]

Appearing before us on 4 November 2003, the BFC’s CEO, Mr. Jerry Ward, indicated that the 11 Inuit organizations who had signed the 2001 MoU: included everyone then involved in the fishery, or who historically had participated in the fishery; had agreed to work together to develop the 0A turbot fishery; and clearly knew that the revenues generated by the Coalition would be reinvested for a specified period (three years) in fisheries development initiatives to benefit Nunavut’s marine fisheries as whole, rather than individually.


Le Comité conjoint-Chasse, pêche et trappage (CCCPT) est l’organisme de cogestion responsable de la pêche. Les terres visées par l’entente sont divisées en trois catégories : les terres, situées à proximité des collectivités inuites qui fonctionnent comme des municipalités autonomes, sur lesquelles les Inuits ont des droits exclusifs de chasse, de pêche et de trappage (catégorie 1); les terres sur lesquelles ils ont des droits exclusifs de chasse, de pêche et de trappage, mais qui peuvent être mises en valeur à la discrétion de la pr ...[+++]

The co-management body responsible for fishing is the Hunting, Fishing and Trapping Coordinating Committee (HFTCC) ([19]) Settlement lands are divided into three categories: lands in the vicinity of Inuit communities, which operate as self-administered municipalities, within which Inuit have exclusive hunting, fishing and trapping rights (category I); lands upon which Inuit have exclusive hunting, fishing and trapping rights, but which may be developed at the discretion of the province so long as replacement lands are provided to them (category II); and lands on which Inuit retain traditional ...[+++]


Compte tenu que les Cris et les Inuits du Québec utilisent ces îles pour des activités traditionnelles de chasse et de pêche, le premier ministre va-t-il admettre que le gros bon sens dicte que ces îles, qui sont situées à plus de 1 000 kilomètres du Nunavut, fassent partie du Québec?

Since these islands are used by Quebec's Cree and Inuit for traditional hunting and fishing, will the Prime Minister admit that it is only common sense that these islands over 1,000 kilometers from Nunavut belong to Quebec?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pêche inuit traditionnel ->

Date index: 2021-02-04
w