Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité de la pêche
Association internationale des éducateurs sociaux
Durabilité de la pêche
Enfant en difficulté
Enfant exceptionnel
Enfant inadapté
Enfant inadaptée
Inadaptation
Inadaptation de structure
Inadaptation structurelle
Inadaptation à la vie conjugale
Inadapté
Inadapté social
Inadaptée
Inadaptée sociale
Industrie de la pêche
Partenariat dans le domaine de la pêche durable
Produits de la mer durables
Pêche
Pêche durable
Réglementation de la pêche
Utilisation durable des pêches
Viabilité des pêches

Traduction de «pêche inadapté » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inadaptation de structure [ inadaptation structurelle ]

structural maladjustment


inadapté social | inadaptée sociale | inadapté | inadaptée

social misfit | misfit


enfant inadapté | enfant inadaptée | inadapté | inadaptée | enfant en difficulté | enfant exceptionnel

exceptional child | atypical child | deviant child




industrie de la pêche [ activité de la pêche | pêche (industrie) ]

fishing industry [ fishing | fishing activity | fisheries(UNBIS) ]


pêche durable [ durabilité de la pêche | partenariat dans le domaine de la pêche durable | produits de la mer durables | utilisation durable des pêches | viabilité des pêches ]

sustainable fisheries [ fishing sustainability | sustainable fisheries partnership | sustainable fishing | sustainable seafood ]




Association internationale des éducateurs sociaux [ Association internationale des éducateurs de jeunes inadaptés ]

International Association of Social Educators [ International Association of Workers of Troubled Children and Youth | International Association of Workers for Maladjusted Children ]




Groupe de recherche sur l'inadaptation psycho-sociale chez l'enfant

Research Unit on Children's Psycho-social Maladjustment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les principaux manquements ayant abouti au prérecensement de la Thaïlande sont les suivants: un cadre juridique relatif à la pêche inadapté, prévoyant un régime de sanctions trop peu dissuasif, des systèmes de surveillance, de contrôle et de traçabilité défaillants, et une gestion problématique des activités de pêche.

The main shortcomings that led to Thailand's pre-listing were: inadequate fisheries legal framework, with sanctions that failed to deter; poor monitoring, control and traceability systems; and problematic fisheries management.


33. presse la Commission de revoir les plans de gestion et de restauration appliqués à certaines espèces de poissons, très souvent inadaptés pour assurer un contrôle correct de ces ressources; exhorte la Commission à prendre des mesures plus spécifiques compatibles avec les techniques et les méthodes de pêche utilisées dans les zones biogéographiques en question;

33. Urges the Commission to revise the management and recovery plans for certain fish species, which are frequently out of tune with the correct monitoring of those species; urges the Commission to apply more specific measures that are compatible with the fishing gear and methods used in the biogeographical areas in question;


32. presse la Commission de revoir les plans de gestion et de restauration appliqués à certaines espèces de poissons, très souvent inadaptés pour assurer un contrôle correct de ces ressources; exhorte la Commission à prendre des mesures plus spécifiques compatibles avec les techniques et les méthodes de pêche utilisées dans les zones biogéographiques en question;

32. Urges the Commission to revise the management and recovery plans for certain fish species, which are frequently out of tune with the correct monitoring of those species; urges the Commission to apply more specific measures that are compatible with the fishing gear and methods used in the biogeographical areas in question;


33. presse la Commission de revoir les plans de gestion et de restauration appliqués à certaines espèces de poissons, très souvent inadaptés pour assurer un contrôle correct de ces ressources; exhorte la Commission à prendre des mesures plus spécifiques compatibles avec les techniques et les méthodes de pêche utilisées dans les zones biogéographiques en question;

33. Urges the Commission to revise the management and recovery plans for certain fish species, which are frequently out of tune with the correct monitoring of those species; urges the Commission to apply more specific measures that are compatible with the fishing gear and methods used in the biogeographical areas in question;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, il se révèle, en l'état, totalement inadapté puisqu'il tient exclusivement compte des conditions continentales de pêche, sans considérer les situations liées à l'ultrapériphérie.

It turns out that it is totally inappropriate in its current form since it takes into account continental fishing conditions only and fails to consider situations related to remoteness.


Le temps est venu d'admettre franchement qu'en ce qui concerne les capacités, les progrès réalisés au cours des dix dernières années pour mettre en conformité les capacités et l'effort de pêche avec les ressources se sont révélés totalement inadaptés.

The time has come to openly recognise that as far as capacity is concerned we have made totally inadequate progress in the last 10 years in bringing capacity and fishing effort into line with the resources.


C. considérant que des contrôles inadaptés et/ou inappliqués défavorisent l"ensemble de la filière pêche respectueuse de la réglementation,

C. whereas inadequate and/or unapplied controls place the whole of the fishing industry which respects the rules at a disadvantage,


considérant que les marchés communautaires des pommes, des poires et des pêches sont caractérisés par une certaine inadaptation à la fois quantitative et qualitative de l'offre à la demande ; que cette situation résulte, notamment, de la survivance de vergers anciens à côté de ceux nouvellement créés, ainsi que, dans un certain nombre de cas, d'une inadaptation variétale de l'offre à la demande pour certaines quantités de produits communautaires;

Whereas there is a certain disproportion, both quantitative and qualitative, of supply in relation to demand on the Community market for apples, pears and peaches ; whereas this situation is due, in particular, to the survival of old orchards, alongside those recently established, and, in some cases, to varieties which are unsuited to demand within the Community;


La Commission constate les limites du régime actuel de gestion et de conservation des ressources de la pêche, imputables aux inconvénients du système des TAC et quotas et aux mesures techniques tels qu'appliqués jusqu'à ce jour, à l'inadaptation des moyens de contrôle de l'effort de pêche et aux carences de la politique structurelle pour le contrôle de la capacité de la flotte.

The Commission is aware of the limits of the present arrangements for management and conservation of fisheries resources, which are attributable to the drawbacks of the TAC and quota system, the technical restrictions as applied up to the present time, inadequate means of surveillance of fishing effort and the failure of the structural policy to control fleet capacity.


A cette fin, le document souligne l'inadaptation structurelle des capacites de peche aux ressources effectivement disponibles, ce qui conduit a terme a des desequilibres fondamentaux generateurs de troubles sociaux.

For this purpose, the document stresses that fishing capacity is ill-adapted, in structural terms, to resources actually available, a situation which as time goes on will lead to fundamental disequilibria causing unemployment, hardship and protest.


w