Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pêche déjà fragiles " (Frans → Engels) :

Comme on l’a très justement fait remarquer devant cette Assemblée, les coûts du carburant ont une incidence très forte sur les chances de survie de nos petites et moyennes entreprises de pêche et menacent gravement les revenus déjà fragiles dans ce secteur.

As has rightly been mentioned here, fuel costs have a very acute impact on the survival of our small and medium-sized shipping companies, seriously exacerbating already fragile incomes from fishing, in particular.


8. invite la Commission à tenir dûment compte du fait qu'au niveau environnemental, le secteur de la pêche joue déjà un rôle notoire dans la sauvegarde des régions géographiques fragiles sur le plan environnemental, en faisant des zones côtières des stations d'élevage et des pépinières, ainsi qu'en nettoyant les mers; indique que ce secteur peut jouer un rôle plus important encore, dans le cadre de la gestion décentralisée, en s'attachant davantage à la protection biologique des ressources halieutiques et à la pr ...[+++]

8. Calls the Commission to take in due account that, at the environmental level, the fisheries sector already plays a notorious role, safeguarding bio-sensitive geographical areas, as well as hatchery and nursery coastal areas, and also in cleaning the seas; but it can play a greater role, on the framework of decentralised management, with additional concerns about the biological protection of fish stocks and the environmental preservation of watersheds and coastal fishing;


Aujourd'hui, ces pêcheurs doivent faire face à des réductions drastiques et ont perdu toute confiance en la Commission et ses conseils scientifiques, les mesures qui en découlent pouvant anéantir complètement des communautés de pêche déjà fragiles.

Now, these same fishermen are faced with drastic cuts and a total loss of any confidence in the Commission and its scientific advice, with measures being proposed which could totally devastate already fragile fishing communities.


Aujourd'hui, ces pêcheurs doivent faire face à des réductions drastiques et ont perdu toute confiance en la Commission et ses conseils scientifiques, les mesures qui en découlent pouvant anéantir complètement des communautés de pêche déjà fragiles.

Now, these same fishermen are faced with drastic cuts and a total loss of any confidence in the Commission and its scientific advice, with measures being proposed which could totally devastate already fragile fishing communities.


Ce que propose M. Souchet dans son rapport, à savoir, la substitution d’un plan de gestion pluriannuel à ce plan de reconstitution, est le résultat non seulement de l’analyse - que je crois correcte - effectuée par la commission de la pêche du Parlement européen et de notre propre débat, mais également des orientations déjà définies par le Parlement européen lui-même et par M. Souchet en matière de gestion des stocks fragiles: l’application de rè ...[+++]

What Mr Souchet proposes in his report, namely the replacement of this recovery plan with a multi-annual management plan, is the result not just of the – I believe correct – analysis of the European Parliament’s Committee on Fisheries and of our own debate, but also of the guidelines already defined by the European Parliament itself and Mr Souchet in relation to the management of fragile stocks: the application of simple and flexible rules, such as multi-annual TACs, rather than rigid systems with uncertain effects, such as measures based on the fishing effort.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pêche déjà fragiles ->

Date index: 2021-09-22
w