On
avait demandé à des pêcheurs, autant en Gaspésie qu'aux Îles-de-la-Madeleine, on leur
avait demandé énormément à des pêcheurs, on leur
avait demandé de faire des efforts énormes de réduction de casiers, de réduction du nombre d
e jours de pêche, d'augmentation de la taille de 76 millimètres à 82 millimètres, dans le cas de la Gaspésie, et de 83 millimètres dans le cas des Îles-de-la-Madeleine, tout ça pour arriver 10 ans après dans un cul-de-sac aussi important au niveau
...[+++] de la faiblesse du prix payé sur le marché.
We talked to the fishermen, both in the Gaspe and the Magdalen Islands, and we had asked a great deal of them, we had asked them to make significant efforts to reduce the number of traps and the number of fishing days, increase the size from 76 millimetres to 82 millimetres for the Gaspé, and 83 millimetres in the Magdalen Islands, all that to wind up 10 years later in such a major impasse when it comes to the weak market price.