Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussi longtemps qu'il en sera ainsi
Aussi longtemps que
Aussi longtemps à l'avance que possible

Vertaling van "pêche aussi longtemps " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
aussi longtemps que l'adaptation prévue au paragraphe(I)n'a pas été réalisée

until the adjustment provided for in paragraph l has.been effected


aussi longtemps qu'il en sera ainsi

as long as this is so




aussi longtemps à l'avance que possible

as far in advance as possible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aussi longtemps que tous les États membres dont des navires de pêche battent le pavillon, dont les ports accueillent des navires de pêche en mer relevant du champ d'application de la convention, ou dont des établissements assurent la formation de personnel de navires de pêche ne sont pas devenus parties à la convention, chaque État membre partie à la convention devrait appliquer l'élément de flexibilité prévu par la convention afin d'en garantir la compatibilité juridique avec le droit de l'Union, et notamment les dispositions de la règle 10 du chapitre I ...[+++]

Until all Member States which have fishing vessels flying their flag, ports receiving seagoing fishing vessels which fall within the scope of the Convention, or training institutions for fishing vessel personnel have become party to the Convention, each Member State party to the Convention should apply the flexibility provided by the Convention to ensure legal compatibility with Union law, notably the provisions of Chapter I, Regulation 10 of the Annex to the Convention on equivalents, to align the application of the Convention with Directive 2005/36/EC.


Tant et aussi longtemps qu'un nouveau venu pourra obtenir un permis de pêche lui permettant de récolter autant de poisson que 100 entreprises de pêches résidantes établies depuis belle lurette, la gestion des pêches dans ce pays aura mauvaise réputation.

As long as one new entrant gets as much fish as 100 long-established resident enterprises, fisheries management in this country will be in disrepute.


À New York, la majorité des nations du monde, comme l'Allemagne, l'Australie, la Norvège et l'Inde, ont proposé une halte temporaire au dragage dans les zones où il n'existe aucune organisation régionale de gestion des pêches, et ce, tant et aussi longtemps qu'une organisation régionale de gestion des pêches compétente pour administrer le dragage ne sera pas en place.

In New York, the majority of the world's nations, such as Germany, Australia, Norway and India, were proposing to put a temporary halt to dragging where there are no regional fisheries management organizations in place until such time as regional fisheries management organizations with the competency to manage dragging are in place.


Au moins un rapport global de position toutes les quatre heures est transmis aussi longtemps que le navire des Seychelles reste dans la zone de pêche de l'Union européenne.

At least one global position report every four hours shall be transmitted while the Seychelles vessel stays in the EU fishing area.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La disparation de la pêche au saumon de l'Atlantique en Nouvelle-Écosse entraînerait un manque à gagner de 10 millions de dollars en dépenses liées à la pêche au saumon et une réduction du nombre d'emplois et d'entreprises qui dépendent de la pêche, sans parler de la disparition d'une espèce qui habite les eaux de la Nouvelle-Écosse depuis aussi longtemps que peuvent se souvenir les habitants de la région.

The loss of the wild Atlantic salmon fishery in Nova Scotia would mean the loss of $10 million in salmon-related spending activity and the jobs and businesses that depend on that fishery, not to mention the loss of a species that has inhabited the waters of Nova Scotia for as long as inhabitants of the area can remember.


propose que la pêche soit interdite dans les zones d'eau profonde jusqu'à présent épargnées par les activités de pêche aussi longtemps que ces zones n'auront pas fait l'objet d'investigations et qu'il n'aura pas été scientifiquement prouvé qu'elles peuvent se prêter à une pêche durable sans faire peser les risques d'un épuisement de la biodiversité ou d'occasionner des dommages à l'habitat des espèces, et que des mesures de gestion appropriées n'auront pas été adoptées;

Proposes that fishing should not be permitted in deep-sea areas where there has not yet been any fishing activity until those areas have been investigated and the scientific evidence confirms that sustainable fishing may occur without risk of biodiversity depletion or habitat damage and the corresponding management measures are put in place;


M. Dyck a poursuivi en conseillant aux agents de continuer de surveiller les activités de pêche illégale menées par des membres de la bande de Cheam, mais a dit qu'il n'y aurait pas d'intervention tant et aussi longtemps que l'on n'aurait pas déterminé un certain niveau de menace dans le contexte d'une opération conjointe de cueillette d'informations menée par le ministère des Pêches et la GRC.

Mr. Dyck went on and advised officers to continue to monitor illegal fishing activity by the Cheam, but said there would be no enforcement until a threat level is determined in a joint intelligence gathering operation involving the fisheries department and the RCMP.


5. L'État membre du pavillon s'assure que tout navire ayant été pris en infraction aux mesures de conservation de la CCAMLR ne mène aucune opération de pêche dans la zone de la convention aussi longtemps que les peines et les sanctions qui lui ont été infligées n'ont pas été exécutées.

5. The flag Member State shall ensure that any of its vessels which have been found to have contravened a CCAMLR conservation measure do not carry out fishing operations within the Convention area until they have complied with the penalties imposed.


Aucun accès additionnel ne devait être accordé à des intérêts ne relevant pas du Nunavut pour la pêche à la crevette nordique, dans les eaux bordant le territoire, tant et aussi longtemps que ce dernier n'aurait pas accès à la plus grande partie de cette ressource.

No additional access to the northern shrimp fishery would be granted to non-Nunavut interests in waters adjacent to Nunavut until the territory had achieved access to the major share of this resource.


Sans préjudice des dispositions de l'article 23, paragraphe 4, la Commission peut suspendre l'assistance financière communautaire prévue par les règlements du Conseil (CE) n° 2792/1999 et (CE) n° XXX/2001 instituant un instrument communautaire d'urgence destiné à la démolition de navires de pêche ou peut réduire l'allocation des possibilités de pêche ou de l'effort de pêche de l'État membre concerné, aussi longtemps qu'un État membre ne se conforme pas aux articles 10, 12 et 15 ou qu'il ne fournit pas les informat ...[+++]

Without prejudice to Article 23 (4), the Commission may suspend Community financial assistance under Council Regulations (EC) No 2792/1999 and (EC) N°XXXX/2002 establishing an emergency Community measure for scrapping fishing vessels or may reduce the allocation of fishing opportunities or fishing effort for the Member State concerned as long as a Member State fails to comply with Articles 10, 12 and 15, or fails to provide the information required under Council Regulation (EC) No 2792/99 and Commission Regulation (EC) No 366/2001.




Anderen hebben gezocht naar : aussi longtemps     pêche aussi longtemps     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pêche aussi longtemps ->

Date index: 2021-05-05
w