Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pétroliers doit donc " (Frans → Engels) :

Une réponse appropriée de l’UE est donc, selon elle, nécessaire et doit prendre effet avant 2005, date limite importante à partir de laquelle des pétroliers à coque simple bannis des eaux américaines commenceront à être exploités dans les eaux européennes.

It therefore believes that an appropriate EU response is required, to take effect before 2005, an important deadline since it is the date from which single-hull oil tankers banned from US waters will start to be used in European waters.


Je suis donc convaincu de la nécessité d’adopter de nouvelles dispositions législatives afin de tenir compte de tous les risques inhérents à l’exploitation en mer. Il convient aussi de réglementer comme il se doit la responsabilité en cas d’accidents pétroliers.

The current environmental liability legislation contains several important gaps and, therefore, I believe that some new legislative provisions need to be introduced to take into account all inherent risks associated with off-shore exploitation, and liability in the event of oil accidents needs to be properly regulated.


Donc, le gouvernement canadien met en place toute une série d'initiatives pour être capable, justement, de faire face à ces enjeux, mais doit aussi collaborer sur la scène internationale pour ce qui se passe au niveau du marché pétrolier.

The Canadian government is implementing a series of initiatives in order to be able to meet these challenges, but it also must cooperate with its international partners with respect to events happening on the oil market.


(8) Le système d'évaluation de l'état des navires a pour objet de permettre de déceler les faiblesses structurelles des pétroliers âgés et doit donc s'appliquer dès 2005 à tous les pétroliers de plus de 15 ans.

(8) The Condition Assessment Scheme is designed to detect structural weaknesses in ageing oil-tankers and should therefore from 2005 apply to all oil tankers above the age of 15 years.


La coque des pétroliers doit donc subir une inspection beaucoup plus rigoureuse que ce n'était le cas précédemment.

This requires a much more rigorous inspection of a tanker's hull than was previously the case.


Une réponse appropriée de l’UE est donc, selon elle, nécessaire et doit prendre effet avant 2005, date limite importante à partir de laquelle des pétroliers à coque simple bannis des eaux américaines commenceront à être exploités dans les eaux européennes.

It therefore believes that an appropriate EU response is required, to take effect before 2005, an important deadline since it is the date from which single-hull oil tankers banned from US waters will start to be used in European waters.


L'Europe ne peut se contenter d'être celle des groupes pétroliers, elle doit devenir celle des droits de l'homme. Le groupe des verts demande donc la tenue d'une conférence sur le Caucase en coopération avec l'OSCE en vue d'enfin pouvoir contribuer à la paix dans cette région.

Europe must not just be the Europe of oil multinationals; it must also become the Europe of human rights, which is why we in the Group of the Greens/European Free Alliance are calling for a conference on the Caucasus in collaboration with the OSCE so that a contribution to peace in this region can finally be made.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pétroliers doit donc ->

Date index: 2023-05-06
w