C. considérant que l'absence d'accord en matière de dispositions économiques transitoires entre les deux pays, y compris sur l'utilisation du pétrole, a mené à la saisie, par Khartoum, du pétrole du Soudan du Sud, et à la décision de ce pays de stopper la production pétrolière, et a contribué de façon significative à la crise actuelle;
C. whereas the lack of agreement on transitional economic arrangements between the two countries, including on the use of oil, have led to Khartoum's seizure of Southern Oil and South Sudan's decision to stop oil production, and contributed significantly to the present crisis;