Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coût des importations de pétrole
Coût du pétrole débarqué
Coût du pétrole à destination
Coût total des importations de pétrole
Facture pétrolière

Vertaling van "pétrole coûte environ " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
coût du pétrole débarqué [ coût du pétrole à destination ]

landed cost


coût total des importations de pétrole | facture pétrolière

oil bill


Groupe de travail sur la méthode de la capitalisation du coût entier des gisements de pétrole et de gaz

Task Force on Full Cost Accounting in the Oil and Gas Industry


Règlement sur l'indemnité compensatrice du coût d'importation du pétrole

Petroleum Import Cost Compensation Regulations


facture pétrolière | coût des importations de pétrole

oil bill
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[16] Le pétrole coûte environ 60 dollars le baril, soit 48 euros (au taux de change actuel).

[18] Oil costs about $60/barrel or (at today’s exchange rates) €48/barrel.


B. considérant que des progrès significatifs ont été accomplis ces dernières années dans le renforcement de la sécurité énergétique de l'Union grâce à la part croissante des énergies renouvelables ainsi qu'à une réduction de la demande globale, ce qui a contribué à une stabilisation de la dépendance aux importations; considérant toutefois que l'Union continue d'importer 53 % de l'énergie qu'elle consomme, à savoir 85 % pour le pétrole, de 67 % pour le gaz, 41 % pour les combustibles solides et environ 95 % pour l'uranium; considéran ...[+++]

B. whereas significant progress has been made in strengthening the EU’s energy security over the last years through an increasing share of renewables as well as a reduction in overall demand, which has contributed to a stabilisation of import dependency; whereas, however, the EU still imports 53 % of its total energy consumption, namely 85 % of its oil, 67 % of its gas, 41 % of its solid fuels and about 95 % of its uranium; whereas a large proportion of the EU‘s energy imports are coming from geopolitically unstable regions and a number of Member States are still dependent on a single external source of supply, which leads to high cost ...[+++]


[16] Le pétrole coûte environ 60 dollars le baril, soit 48 euros (au taux de change actuel).

[18] Oil costs about $60/barrel or (at today’s exchange rates) €48/barrel.


Bien sûr, le prix du pétrole dans le monde a des répercussions sur les prix alimentaires, mais n’oublions pas qu’à l’été 2008, le pétrole était à 140 dollars le baril, alors qu’il coûte aujourd’hui 100 dollars environ. En d’autres termes, l’augmentation des prix alimentaires résulte en partie de la spéculation.

Of course, the price of oil in the world has an effect on food prices, but we should still remember that in the summer of 2008, oil was standing at USD 140 a barrel, whereas today it costs about USD 100, which means that the rise in prices has been partly caused by speculation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. souligne que le coût de traitement du biogazole en Inde correspond à environ un tiers du coût en Europe, et que l'Inde a récemment décider d'étendre ses programmes de raffinage du biogazole; fait observer que l'Inde est en train d'étendre son secteur de l'éthanol et que le gouvernement a mis en place plusieurs types de mesures financières d'encouragement, notamment des réductions de la taxe sur les ventes et des droits d'accises sur l'éthanol et les mélanges à base d'éthanol; considère que l'huile de jatropha non comestible cons ...[+++]

42. Notes that the cost of processing bio-diesel in India is about one third of that in Europe and that India has recently decided to expand its bio-diesel refining programmes; notes that India is expanding its ethanol industry and the government has enacted several types of financial incentives, including sales tax reductions and reduced excise duties on ethanol and ethanol-blended fuels; considers non-edible Jatropha to present a viable bio-fuel option for India, as it can grow in semi arid and arid soils and entail minimal investment, and encourages EU-India co-operation to this end; considers that, in addition to creating approximately 17 million new jobs and bringing revenue to depressed rural communities, such programmes will help reduce India's depen ...[+++]


42. souligne que le coût de traitement du biogazole en Inde correspond à environ un tiers du coût en Europe, et que l'Inde a récemment décider d'étendre ses programmes de raffinage du biogazole; fait observer que l'Inde est en train d'étendre son secteur de l'éthanol et que le gouvernement a mis en place plusieurs types de mesures financières d'encouragement, notamment des réductions de la taxe sur les ventes et des droits d'accises sur l'éthanol et les mélanges à base d'éthanol; considère que l'huile de jatropha non comestible cons ...[+++]

42. Notes that the cost of processing bio-diesel in India is about one third of that in Europe and that India has recently decided to expand its bio-diesel refining programmes; notes that India is expanding its ethanol industry and the government has enacted several types of financial incentives, including sales tax reductions and reduced excise duties on ethanol and ethanol-blended fuels; considers non-edible Jatropha to present a viable bio-fuel option for India, as it can grow in semi arid and arid soils and entail minimal investment, and encourages EU-India co-operation to this end; considers that, in addition to creating approximately 17 million new jobs and bringing revenue to depressed rural communities, such programmes will help reduce India's depen ...[+++]


40. souligne que le coût de traitement du biogazole en Inde correspond à environ un tiers du coût en Europe, et que l'Inde a récemment décider d'étendre ses programmes de raffinage du biogazole; fait observer que l'Inde est en train d'étendre son secteur de l'éthanol et que le gouvernement a mis en place plusieurs types de mesures financières d'encouragement, notamment des réductions de la taxe sur les ventes et des droits d'accises sur l'éthanol et les mélanges à base d'éthanol; considère que l'huile de jatropha non comestible cons ...[+++]

40. Notes that the cost of processing bio-diesel in India is about one third of that in Europe and that India has recently decided to expand its bio-diesel refining programmes; notes that India is expanding its ethanol industry and the government has enacted several types of financial incentives, including sales tax reductions and reduced excise duties on ethanol and ethanol-blended fuels; considers non-edible Jatropha to present a viable bio-fuel option for India, as it can grow in semi arid and arid soils and entail minimal investment, and encourages EU-India co-operation to this end; considers that, in addition to creating approximately 17 million new jobs and bringing revenue to depressed rural communities, such programmes will help reduce India's depen ...[+++]


Aujourd'hui, un boisseau de blé dur n3 coûte 2 $ et un baril de pétrole coûte environ 75 $.

Today, a bushel of No. 3 durum wheat is $2, and a barrel of oil is in the $75 range.


Comme le baril de pétrole coûte environ 80 $, il n'est pas question de livrer de la biomasse forestière à une distance supérieure à 70 kilomètres de son lieu de transformation en produits énergétiques.

With the price of oil products close to $80 per barrel, the radius from where they can harvest forest biomass to make energy products is about 70 kilometres.


Il vous en coûte environ 12 $ pour produire du pétrole à partir des sables bitumineux et le pétrole se vend à 55 $ le baril.

It costs you about $12 to produce oil from the oil sands, and oil is selling at $55 a barrel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pétrole coûte environ ->

Date index: 2021-03-21
w