En second lieu, le moment où ces ressources seront transformées en réserves, et ces réserves en production, et où elles atteindront les postes d'essence, est fonction de deux ou trois choses : premièrement, la technologie qui sera utilisée; deuxièmement, les prix du pétrole et du gaz à ce moment-là, et troisièmement, le cadre de réglementation et les enjeux au niveau des pays entre eux, d'une part, et des pays et des entreprises concernées, d'autre part.
Second, when these resources will be turned into reserves and reserves into production and come to the pump stations is a function of a couple of things: first is the technology applied; second is the prices of oil and gas at the same time; and third, the regulatory framework and the challenges we have between the countries, and the countries and the companies there.