Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pétitions s'acquitterait mieux " (Frans → Engels) :

45. estime que la commission des pétitions s'acquitterait mieux de son rôle et de ses attributions et que sa visibilité, son efficacité, sa responsabilité et sa transparence seraient mieux assurées si les moyens lui permettant de soulever en plénière des questions importantes pour les citoyens européens, ainsi que ses possibilités d'appeler des témoins, de mener des enquêtes et d'organiser des auditions sur le terrain, étaient renforcés;

45. Believes that the role and responsibilities of the Petitions Committee would be best performed, and its visibility, efficiency, accountability and transparency best enhanced, by improving its means for bringing issues of importance to European citizens to plenary, and upgrading its abilities to call witnesses, conduct investigations and organise hearings;


3. estime que la commission des pétitions s'acquitterait mieux de son rôle et de ses attributions, et que sa visibilité, sa responsabilité et sa transparence seraient mieux assurées, si les moyens lui permettant de soulever en plénière des questions importantes pour les citoyens européens, ainsi que ses possibilités d'appeler des témoins, de mener des enquêtes et d'organiser des auditions sur le terrain, étaient renforcés;

3. Believes that the role and responsibilities of the Petitions Committee would be best performed, and its visibility, efficiency, accountability and transparency best enhanced, if its means of being able to bring issues of importance to European citizens to plenary were improved, and if its abilities to call witnesses, conduct investigations and organise on-site hearings were enhanced;


3. estime que la commission des pétitions s'acquitterait mieux de son rôle et de ses attributions, et que sa visibilité, sa responsabilité et sa transparence seraient mieux assurées, si les moyens lui permettant de soulever en plénière des questions importantes pour les citoyens européens, ainsi que ses possibilités d'appeler des témoins, de mener des enquêtes et d'organiser des auditions sur le terrain, étaient renforcés;

3. Believes that the role and responsibilities of the Petitions Committee would be best performed, and its visibility, efficiency, accountability and transparency best enhanced, if its means of being able to bring issues of importance to European citizens to plenary were improved, and if its abilities to call witnesses, conduct investigations and organise on-site hearings were enhanced;


Nous sommes également favorables à plusieurs recommandations qui figurent dans le rapport MacKay car elles comportent de nombreuses suggestions utiles pour mieux servir les consommateurs et les petites entreprises, pour mieux diffuser l'information—dans une langue simple, par exemple—pour divulguer davantage de statistiques concernant le crédit des petites et moyennes entreprises—et il est évident que l'on peut encore faire des progrès à ce chapitre—et concernant le fonctionnement des banques, pour permettre une plus grande souplesse aux institutions financièr ...[+++]

We also support a number of MacKay report recommendations: many useful suggestions on how better to serve consumers and small business, better disclosure of information—plain language, for example—expanded reporting on small and medium-sized business statistics, and obviously we all have room to improve in these areas; and on the business side, increased flexibility for financial institutions, greater scope for holding companies, various forms of partnership, a more progressive regulatory system, accounting, tax, and so on, good in the right policy direction, at least for our industry.


Tous les États Membres, grands et petits, seront ainsi mieux préparés aux futures menaces pour la santé: ils seront en mesure de fournir à leurs citoyens les médicaments nécessaires qu’ils auront pu obtenir dans de meilleures conditions que par le passé.

Through joint procurement all Member States, big and small, can be better prepared for future health threats: they will be able to provide their citizens with the necessary medicines and to obtain them under better conditions than in the past.


6. note le nombre important de pétitions reçues par la commission des pétitions du Parlement au sujet des problèmes rencontrés par les citoyens au sein du marché intérieur, en particulier en ce qui concerne la transposition ou la mise en œuvre inadéquates du droit européen; demande à la Commission d’inclure dans son rapport les conclusions et les résultats des pétitions présentées à la commission des pétitions; souligne que l’introduction de pétitions doit être mieux exploitée afin d’améliorer le processus législatif de l’Union, not ...[+++]

6. Notes the large number of petitions received by Parliament’s Committee on Petitions relating to the problems citizens face within the internal market, particularly as regards incorrect transposition or implementation of EU law; calls on the Commission to incorporate in its report the findings and results of the petitions submitted to the Committee on Petitions; stresses that the petitions process should be better utilised so as to improve the EU’s legislative process, particularly as regards legislative remedies concerning barriers to cross-border trade and enforcement of consumer rights;


Il convient d'accélérer la mise en œuvre sur un mode novateur de la Charte européenne des petites entreprises, de mieux orienter les actions qu'elle prévoit et de s'employer à combler les écarts de résultats entre les différents États membres.

The implementation of the European Charter for Small Enterprises in an innovative way must be speeded up, its activities better focussed, and efforts made to close the performance gaps between the different Member States.


Conjointement avec la présidence française et le Parlement européen, la Commission organise les 28 et 29 novembre un forum visant à examiner certaines de ces questions en profondeur ainsi qu'à discuter de la manière dont les citoyens, les consommateurs et les petites entreprises peuvent mieux tirer parti des possibilités offertes par le marché intérieur et de la façon dont les administrations publiques peuvent les aider.

The Commission, with the current French Presidency and the European Parliament is hosting a Forum on 28-29 November to look more closely at some of these issues and discuss how citizens, consumers and small businesses can take better advantage of the opportunities provided by the Internal Market and what public administrations need to do to help them.


De plus, il y a lieu de permettre aux PME, et surtout aux entreprises artisanales et aux petites entrerpises, de mieux participer aux différents programmes européens et de profiter effectivement des instruments qui sont prévus pour elles, notamment.

SMEs, and in particular small enterprises and craft trades must also be enabled to play a more active role in the various European programmes and derive real benefits from the instruments which are geared (partly) towards them.


Ces changements signifieront que la Loi sur les prêts aux petites entreprises sera mieux ciblée sur les petites entreprises qui ont vraiment besoin d'aide.

These changes will mean that the Small Business Loans Act will be better targeted toward small business which really needs its help.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pétitions s'acquitterait mieux ->

Date index: 2023-03-24
w