Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pétitionnaires s'inquiètent vivement » (Français → Anglais) :

Ces pétitionnaires s'inquiètent vivement de la pratique de l'avortement au Canada et de la mort de plus de 105 000 innocents tous les ans.

They are very concerned about the practice of abortion in the country and the taking of over 105,000 innocent human lives every year.


Les pétitionnaires s'inquiètent vivement de la négociation, par le gouvernement libéral, d'un accord multilatéral sur l'investissement.

These citizens are very concerned about the Liberal government negotiating the multilateral agreement on investment.


La première provient d'habitants de la région du lac Kipawa, de Témiscaming et des environs. Les pétitionnaires s'inquiètent vivement au sujet d'un projet minier de terres rares.

The first petition is from residents of the Kipawa Lakes area, Timiskaming, and other places nearby, who are very concerned about a proposal for a rare earth mining project.


Les localités environnantes s'inquiètent vivement des répercussions que cela aura sur la sécurité et l'économie de la région, car elles dépendent du tourisme, de la villégiature et de la navigation de plaisance. Les pétitionnaires demandent donc aux ministres des Ressources naturelles, de l'Environnement, des Pêches et des Transports de multiplier leurs efforts pour arrêter la perte constante d'eau du bassin des Grands Lacs, et renverser la vapeur.

They depend on tourism, cottaging and boating, so the petitioners are asking that Natural Resources, Environment, Fisheries and Transport increase their efforts to significantly halt and reverse the ongoing loss of water from the Great Lakes Basin.


Les pétitionnaires s'inquiètent vivement du projet d'élargissement de la route 1.

The petitioners are terribly concerned about the highway 1 expansion project.


s'inquiète vivement, surtout en cette période de récession économique, de ce que la proposition de la Présidence tchèque n'oblige les femmes à abandonner leur emploi pour suivre leur voie «naturelle», c'est à dire s'occuper des enfants et autres personnes dépendantes; invite instamment le Conseil et les États membres à faire tous leurs efforts pour réaliser les objectifs de Barcelone en matière de garde d'enfants;

Is very concerned by the fact that, especially in times of economic recession, the Czech Presidency's proposal forces women to give up their jobs in order to follow their ‘natural’ path, i.e. to look after children and other dependents; urges the Council and the Member States to make every effort to achieve the Barcelona childcare goals;


18. s'inquiète vivement de la récente intensification des persécutions politiques dont sont la cible, dans le contexte des Jeux olympiques, des défenseurs des droits de l'homme, des journalistes, des avocats, des pétitionnaires, des militants de la société civile, des groupes ethniques comme les Ouïghours et des personnes croyantes de toutes confessions, en particulier des adeptes de Falun Gong; invite les autorités chinoises à les libérer sans délai et à mettre fin à ces violations des droits de l'homme ainsi qu'à la démolition de q ...[+++]

18. Is strongly concerned at the recent increase of political persecution related to the Olympics of human rights defenders, journalists, lawyers, petitioners, civil society activists, ethnic groups such as the Uighurs, and religious people of all beliefs, especially Falun Gong practitioners; calls on the Chinese authorities to release these people immediately and to put an end to these human rights violations, as well as to the demolition of substantial numbers of houses without compensation to make way for the Olympic infrastructur ...[+++]


18. s'inquiète vivement de la récente intensification des persécutions politiques dont sont la cible, dans le contexte des Jeux olympiques, des défenseurs des droits de l'homme, des journalistes, des avocats, des pétitionnaires, des militants de la société civile, des groupes ethniques comme les Ouïghours et des personnes croyantes de toutes confessions, en particulier des adeptes de Falun Gong; invite les autorités chinoises à les libérer sans délai et à mettre fin à ces violations des droits de l'homme ainsi qu'à la démolition de q ...[+++]

18. Is strongly concerned at the recent increase of political persecution related to the Olympics of human rights defenders, journalists, lawyers, petitioners, civil society activists, ethnic groups such as the Uighurs, and religious people of all beliefs, especially Falun Gong practitioners; calls on the Chinese authorities to release these people immediately and to put an end to these human rights violations, as well as to the demolition of substantial numbers of houses without compensation to make way for the Olympic infrastructur ...[+++]


7. s'inquiète vivement de la récente intensification des persécutions politiques dont sont la cible, dans le contexte des Jeux olympiques, des défenseurs des droits de l'homme, des journalistes, des avocats, des pétitionnaires, des militants de la société civile et des adeptes du Falun Gong, qui sont détenus dans des camps ou des hôpitaux psychiatriques, ou qui sont assignés à résidence, et appelle les autorités chinoises à mettre un terme à ces violations des droits de l'homme;

7. Is deeply concerned at the recent increase in the political persecution, related to the Olympics, of human rights defenders, journalists, lawyers, petitioners, civil society activists and Falun Gong practitioners, who are detained in camps or mental hospitals, or under house arrest, and calls on the Chinese authorities to put an end to these human rights violations;


18. s'inquiète vivement de la récente intensification des persécutions politiques dont sont la cible, dans le contexte des Jeux olympiques, des défenseurs des droits de l'homme, des journalistes, des avocats, des pétitionnaires, des militants de la société civile, des groupes ethniques comme les Ouïghours et des religieux de toutes confessions, en particulier des adeptes du Falun Gong; invite les autorités chinoises à les libérer sans délai et à mettre fin à ces violations des droits de l'homme ainsi qu'à la démolition de quartiers e ...[+++]

18. Is strongly concerned by the recent increase of political persecutions related to the Olympics of human rights defenders, journalists, lawyers, petitioners, civil society activists, ethnic groups such as the Uighurs, religious of all beliefs, especially Falun Gong practitioners; calls on the Chinese authorities to release these people immediately and to put an end to these human rights violations, as well as to the demolition of substantial numbers of houses without compensation to make way for the Olympic infrastructures;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pétitionnaires s'inquiètent vivement ->

Date index: 2021-04-16
w