Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pétitionnaires font remarquer que mme leyla " (Frans → Engels) :

Les pétitionnaires font remarquer que Mme Leyla Zana, membre élue du Parlement turc, purge une peine de 15 ans d'emprisonnement en Turquie uniquement à cause des efforts paisibles qu'elle a déployés pour résoudre le problème kurde.

It notes that Mrs. Leyla Zana, a duly elected member of the Turkish parliament, is serving a 15 year prison sentence in that country solely for her peaceful efforts to resolve the Kurdish issue.


Mme Rose-Marie Ur (Lambton—Kent—Middlesex, Lib.): Monsieur le Président, conformément à l'article 36 du Règlement, j'ai l'honneur de présenter une première pétition signée par des habitants de Waterloo, de St. Thomas et de London. Les pétitionnaires font remarquer qu'il a été prouvé que l'essence contenant du MMT encrasse les systèmes antipollution et nuit au rendement des moteurs, ce qui augmente les niveaux de smog.

Mrs. Rose-Marie Ur (Lambton—Kent—Middlesex, Lib.): Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 36, I am honoured to present a petition signed by the residents of Waterloo, St. Thomas and London who note that the use of MMT in gasoline has proven to foul emission control devices and adversely affect engine performances, resulting in higher smog levels.


Les pétitionnaires font remarquer que, même s'il est en mesure de fabriquer des armes nucléaires, le Canada a décidé de ne pas le faire, reconnaissant ainsi la futilité de telles armes à des fins militaires; et, attendu que des généraux et des amiraux respectés dans le monde entier ont déclaré que les dangers de la prolifération, du terrorisme et de la course aux nouvelles armes rendent nécessaire l'abolition des armes nucléaires, les pétitionnaires demandent que le Parlement appuie l'abolition des armes nucléaires à l'échelle de la planète, qu'il fasse campagne en faveur de ...[+++]

They point out that whereas Canada, although with the capacity to build nuclear weapons, has rejected that option and in so doing has recognized the military futility of nuclear weapons; and whereas respected international generals and admirals have declared that the dangers of proliferation, terrorism and a new arms race render the abolition of nuclear weapons necessary, they pray and request that parliament support the goal of abolition of nuclear weapons on our earth by Canada advocating the immediate de-alerting of all nuclear devices and that Canada join the nations of the New Agenda Coalition.


Cette semaine, un soutien a été réitéré bien à propos et au bon moment à Aun San Suu Kyi. Il est dès lors étrange de remarquer que Mme Leyla Zana ne jouit toujours que d’une attention si restreinte de notre part.

This very week, timely support has once again been shown – and rightly so – to Aung San Suu Kyi, and so it is odd to notice that Mrs Leyla Zana is always receiving so little attention from us.


Comme vient de le faire remarquer Mme Mc Guinness, nous avons découvert en Inde un projet au financement modeste basé sur un téléphone mobile et sur une formation de deux jours à peine permettant à une personne de liaison de reconnaître les signes de danger liés à la grossesse et à la période périnatale. Ces mesures, associées à l'éducation, à des principes d'hygiène personnelle de base et à la simple nécessité de faire bouillir l'eau, font toute la différence entre la vie et la mort.

As Ms McGuinness pointed out, we saw in India a project, with very little funding, for providing mobile phones and as little as two days’ training for a link person who could recognise the danger signs in pregnancy and post-pregnancy, and this, combined with education, very basic-level personal hygiene and just the need to boil water, meant the difference between living or dying.


En réponse à Mme Martens, le Conseil souhaiterait tout d’abord lui faire remarquer que les activités purement liées au sport ne font pas partie du champ d’application du traité instituant la Communauté européenne et que la Communauté ne dispose d’aucune compétence spécifique dans le domaine du sport.

In reply to Mrs Martens, the Council would initially like to point out to the Honourable Member that activities relating purely to sport do not fall within the scope of the Treaty establishing the European Community and that the Community has no specific competence in the field of sport.


Mme Rose-Marie Ur (Lambton—Kent—Middlesex, Lib.): Monsieur le Président, conformément à l'article 36 du Règlement, j'ai l'honneur de présenter deux pétitions signées par des habitants de Grand Bend, de Dashwood et de Hensall, qui demandent au Parlement d'interdire le MMT, un additif à l'essence. Les pétitionnaires font remarquer que ce dernier n'est pas utilisé en Europe et dans la plupart des États américains, parce qu'il encrasse les dispositifs de contrôle des émissions des véhicules.

Mrs. Rose-Marie Ur (Lambton—Kent—Middlesex, Lib.): Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 36, I am honoured to present two petitions signed by residents of Grand Bend, Dashwood and Hensall who urge parliament to ban the gas additive MMT, noting that it is not used in Europe and most American states as it clogs emission control devices in vehicles.


Mme Rose-Marie Ur (Lambton—Kent—Middlesex, Lib.): Monsieur le Président, conformément à l'article 36 du Règlement, j'ai l'honneur de présenter une pétition signée par des habitants de Sarnia et St. Thomas, qui exhortent le Parlement à interdire le MMT, un additif à l'essence. Les pétitionnaires font remarquer que des études en cours à l'Université du Québec montrent que ce produit est nocif pour la santé, surtout chez les enfants et les personnes âgées.

Mrs. Rose-Marie Ur (Lambton—Kent—Middlesex, Lib.): Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 36, I am honoured to present a petition signed by residents of Sarnia and St. Thomas who urge parliament to ban the gas additive MMT, noting that studies underway at the University of Quebec are showing adverse health effects, especially on children and seniors.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pétitionnaires font remarquer que mme leyla ->

Date index: 2024-07-20
w